Żelechlinek, Konopiska - OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Mariok

Sympatyk
Posty: 787
Rejestracja: pt 16 paź 2015, 13:45

Żelechlinek, Konopiska - OK

Post autor: Mariok »

Proszę o przretłumaczenie:

aktu ślubu Błażeja Matusa(Muszyka?) i Agnieszki Ksperczak

https://photos.app.goo.gl/nk1AkP5R5DfrZTyRA

oraz aktu zgonu Marcina Musika (Muszyka)

https://photos.app.goo.gl/FGmLKkscnTPzdfzc9

z góry dziękuję
Ostatnio zmieniony śr 27 cze 2018, 08:04 przez Mariok, łącznie zmieniany 3 razy.
Mariusz

Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

akt ślubu i zgonu, Żelechlinek

Post autor: Andrzej75 »

Bukowiec
31 I 1818
Zaślubieni: pracowici Błażej Matusz, 30 l., kawaler, syn pracowitych Marcina i Agnieszki Matuszów / Agnieszka Kasperczykowa, 23 l., panna, córka pracowitych Antoniego i Marianny Kasperczaków.
Świadkowie: pracowici Sebastian Płocki, 44 l., Michał Wisocki [!], 60 l.; gospodarze z Bukowca; Antoni Skoneczniak, 62 l., Piotr Janeczek, 55 l., gospodarze z Żelechlinka.
Błogosławił: Antoni Zaremba.

Przejazda
7 I 1809 zmarł ze starości Marcin Musik, liczący 60 lat, opatrzony wszystkimi sakramentami, został pochowany trzeciego dnia na cmentarzu kościelnym od wschodu; świadkowie: Jan Konarski, rzemieślnik ze wsi Bukowiec, 40 lat, Michał Wysocki, 36 lat, Antoni Luch ... [?], 50 lat.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Mariok

Sympatyk
Posty: 787
Rejestracja: pt 16 paź 2015, 13:45

Post autor: Mariok »

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Marcina Musika

- ostatni akt po prawej, dokończenie na następnej stronie..

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1021826

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1021826

Dziękuję
Mariusz

Poszukuję rodzin
Kaczmarek vel Karczmarczyk, Magiera, Lawendowski, Stępnik, Ostałowski, Idzikowski, Jezierski, Włostowski, Męcina par. Krzemienica; Płocki, Luch, Susik, Bala Reszka par. Żelechlinek; Gromek, Wolny, Słodki par. Wysokienice
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

Chrzest: 7 XI 1756.
Dziecko: Marcin.
Rodzice: Szymon i Gertruda Musikowie z Jamek, ślubni małżonkowie.
Chrzestni: Maciej Zgnielik i Rozalia Ciągonka z Korzonka.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”