Akt urodzenia 1900 Neudorf - Zdechlik Maria - ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Cirdan

Sympatyk
Posty: 225
Rejestracja: sob 22 lis 2008, 18:58
Lokalizacja: Bochnia, Kraków

Akt urodzenia 1900 Neudorf - Zdechlik Maria - ok

Post autor: Cirdan »

Dzień dobry,
proszę o przetłumaczenie tekstu na końcu aktu (po "erhalten habe.")

Obrazek

Pozdrawiam
Piotr Sułek
Ostatnio zmieniony sob 11 sie 2018, 12:29 przez Cirdan, łącznie zmieniany 1 raz.
Szukam informacji o rodzinach:
Sułek (powiat bocheński: Nowy Wiśnicz - Łomna), Bojanek (powiat zawierciański: Podlesice, Kroczyce; powiat myszkowski: Żarki, Myszków), Pawluk (Ukraina, powiat bóbrecki: Stare Sioło; i Lwów)
Malrom

Sympatyk
Posty: 8069
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 41 times

Akt urodzenia 1900 Neudorf - Zdechlik Maria

Post autor: Malrom »

Zgłaszająca oświadczyła [urzędnikowi], że ona o porodzie żony Sdechlik
była poinformowana z własnej wiedzy. [wiedziała, że odbył się poród]

Przeczytano, przyjęto i z powodu osłabionego wzroku /Augenschwäche/
zgłaszająca opatrzyła [dokument] odręcznymi znakami /+++/

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”