Akt Ur, Florian,s.Mikolaja i Zuzanny Czarneckich 1793 OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Kowalski_Legonice

Sympatyk
Posty: 21
Rejestracja: śr 18 lip 2018, 22:07

Akt Ur, Florian,s.Mikolaja i Zuzanny Czarneckich 1793 OK

Post autor: Kowalski_Legonice »

Szanowni Państwo - i zwłaszcza Panie Andrzeju - dziękuję za dotychczasową pomoc. Bardzo wzbogaciła ona moją wiedzę o przodkach.

Mam kilka dodatkowych próśb, oto pierwsza z nich (dolny akt, z Jezierca).

https://www.fotosik.pl/zdjecie/8bed35fe0a5a4b01
Ostatnio zmieniony sob 15 wrz 2018, 18:52 przez Kowalski_Legonice, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Akt Ur, Florian,s.Mikolaja i Zuzanny Czarneckich 1793 Jezier

Post autor: Andrzej75 »

Jezierzec
Chrzest i ur.: 4 V (bliźnięta)

1. dziecko: Florian.
Rodzice: pracowici Mikołaj i Franciszka z Wiśników Czarneccy, małżonkowie.
Chrzestni: pracowici Franciszek Wnuczak; Katarzyna Tkaczykowa, komornicy z tychże dóbr.

2. dziecko: Monika.
Chrzestni: pracowici Wawrzyniec Chałupka, komornik łęgonicki; Urszula Wiśnikowa Wachowa z Rożkowej Woli.

Chrzcił: Mikołaj Bogatko, kanonik i proboszcz.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”