1797 Antoni Karśnicki ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

kondex77

Sympatyk
Posty: 322
Rejestracja: czw 29 lis 2012, 02:43

1797 Antoni Karśnicki ok

Post autor: kondex77 »

Witam. Proszę przetłumaczenie aktu poniżej. Dziękuję

https://zapodaj.net/57acc219d79b1.jpg.html
Ostatnio zmieniony wt 18 wrz 2018, 20:25 przez kondex77, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

20 II 1797

Zdarzenie:
Uroczyste pochowanie kości na cmentarzu, we wspólnym grobie, znajdującym się na wschód od ołtarza głównego, a oznaczonym kamieniem.

Osoby zaangażowane:
— Antoni Fundament Karśnicki, miejscowy proboszcz;
— Jan Nepomucen Zboiński, starosta mszański, i Wiktoria z Rudzińskich Zboińska, małżonkowie, dziedzice dóbr Fałków z przyległościami (pochówek na ich koszt);
— Antoni Brykczyński i Helena z Jaworowskich, małżonkowie, podkomorzowie JKM, na teraz posiadacze tychże dóbr (pochówek pod ich nadzorem).
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”