Szymanowscy ze wsi Słuszczyn Poszukuję informacji

Wzajemna pomoc w problemach natury genealogicznej. Przed wysłaniem zapytania proszę sprawdzić podforum tematyczne : Tłumaczenia metryk: łacina, niemiecki, rosyjski, ukraiński, angielski, francuski ; także tematy : Poszukiwania lub Stronę Główną Forum

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

mateusztbg

Sympatyk
Posty: 88
Rejestracja: czw 27 wrz 2018, 13:18

Post autor: mateusztbg »

EwaMolly pisze:Mateuszu wiem, że emocje przy nowych odkryciach, szczególnie na początku, są ogromne i przez to człowiek staje się niecierpliwy, ale posłuchaj się wcześniejszej rady i zwolnij. :D

Poczekaj na przetłumaczenie aktu. W nim zawarty będzie wiek ojca Franciszka -Jana. Wtedy będziesz znał przybliżoną datę jego narodzin. Jeśli znajdziesz metrykę ślubu Jana i Marianny Bernat poznasz miejsce ich urodzenia i tak kroczek po kroczku będziesz się cofał w pokoleniach.
Mówi Ci to osoba równie początkująca. Ja przez pośpiech i zbytnią niecierpliwość musiałam weryfikować masę informacji ponownie i niemal 80% z tych prędko wpisanych okazało się błędne ;)
Witam ponownie :)

Oj żeby Pani wiedziała, emocje są ogromne jestem po ok 3 godzinach snu, bo nie mogłem z tego wszystkiego zasnąć a położyłem się przed 4 rano :)

Oczywiście czekam na tłumaczenie aktu urodzenia Franciszka, miejmy nadzieję, że znajdzie się dobry człowiek który tam pomoże.

Heh staram się nie spieszyć, ale wie Pani jak to jest emocje emocje i ekscytacja biorą górę i człowiek trochę głupieje szczególnie, że te wszystkie bazy, skróty itp są dla mnie kompletnie nie zrozumiałe.
Awatar użytkownika
Krystyna.waw

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 5525
Rejestracja: czw 28 kwie 2016, 17:09

Post autor: Krystyna.waw »

Emocje, ekscytację rozumiem - wielu z nas to przechodziło, więc i ty przejdziesz. Wszystkiego od razu nie ogarniesz, więc tak jak napisali poprzednicy - zwolnij.
Błąd łatwo popełnić, a chyba nie chcesz poznać przodków rodziny Szymanowskich zupełnie z tobą nie spokrewnionymi? :wink:
Genealogia wymaga niestety cierpliwości, dokładności i wytrwałości.
Rozejrzyj się po tym forum - zadawaj po jednym pytaniu w odpowiednich tematach.
Obejrzyj lewe menu.
I powodzenia!
Krystyna
*** Szarlip, Zakępscy, Kowszewicz, Broczkowscy - tych nazwisk szukam.
mateusztbg

Sympatyk
Posty: 88
Rejestracja: czw 27 wrz 2018, 13:18

Post autor: mateusztbg »

Arek_Bereza pisze:W genbazie metryki wcześniejsze z Pawłowic znajdziesz w zakładce AP Kielce. Tam będzie metryka ślubu rodziców Franciszka. Znasz rok i numer aktu. Pobierz, wstaw w jakiejś chmurze np. Fotosik podaj link w dziale tłumaczeń. Pamiętaj, że do genbazy trzeba się zalogować a nie możesz osób, które tłumaczą zmuszać do rejestracji na logowanym portalu. Akt urodzenia z 1838 będzie po polsku
Oki Arku bardzo dziękuję, będę szukał i próbował, jestem teraz w pracy ale zamiast pracować spróbuję jeszcze trochę pobuszować po tych bazach i coś znaleźć.

Tymczasem otrzymałem tłumaczenie aktu narodzin Mojego Pradziadka Franciszka, Panie Arku - jest Pan wielki dziękuje:

"24.02.1892, ojciec Jan lat 52 matka Magdalena z domu Benrow/ Benrod lat 40, chrzestni: Szymon Kalinowski, Teofila Pałka, miejsce urodzenia Słuszczyn, 23.02 godzina 22.
Wiek osób jest orientacyjny sami podali lub ksiądz wpisał, bo uznał, że wie"

Z tłumaczenia wynika, że mama Franciszka Magdalena miała na nazwisko Benrow/Benrod natomiast tak jak wklejałem Wam powyżej gdzie była data ślubu było nazwisko Benrot.

Skąd takie zamieszanie i w sumie 3 inne końcówki nazwiska?

Spróbuję teraz znaleźć metryka ślubu rodziców Franciszka nie wiem czy mi się uda ale będę się starał.

Ogromne dzięki dla Was forumowicze
Arek_Bereza

Sympatyk
Ekspert
Posty: 5891
Rejestracja: pt 26 cze 2015, 09:09

Post autor: Arek_Bereza »

Oni nie mieli dowodów osobistych, ksiądz zapisał nazwisko tak jak usłyszał. To ta sama Magdalena, z aktu ślubu z Janem
EwaMolly

Sympatyk
Adept
Posty: 186
Rejestracja: czw 12 lip 2018, 15:56
Lokalizacja: Kielce/Poznań

Post autor: EwaMolly »

Nazwiska zapisywane były ze słuchu, takie pomyłki się zdarzały bardzo często. Musisz więc być uważny przy szukaniu.
Moje nazwisko do tej pory ludzie przekręcają zapisując je ze słuchu, a w czasach gdy nie każdy umiał czytać i pisać takie pomyłki zdarzały się jeszcze częściej.
Ewa

Poszukuje nazwisk: Sudwoj, Rębosz. Wszelkie informacje o Chromińskich z okolic Warszawy również mile widziane.
mateusztbg

Sympatyk
Posty: 88
Rejestracja: czw 27 wrz 2018, 13:18

Post autor: mateusztbg »

Rozumiem może uda się ustalić jej prawidłowe nazwisko :)

Tymczasem Arku jestem tu:

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,95902,11

Przeglądam już 11 stronę tych zdjęć/skanów z aktu zaślubin i nie widzę niestety moich krewnych, nie wiem czy to z nieznajomości języka rosyjskiego czy po prostu charakteru pisma którego nie potrafię rozczytać.

A może źle szukam? Dane nowożeńców są na marginesach lewych lub prawych tak jak zaznaczyłem, mam rację? Zaznaczyłem tam czerwonym prostokątem

Obrazek
Arek_Bereza

Sympatyk
Ekspert
Posty: 5891
Rejestracja: pt 26 cze 2015, 09:09

Post autor: Arek_Bereza »

Przecież numer aktu masz podany w indeksie, jest to akt małżeństwa nr 4 z 1858 a Ty oglądasz akty chrztów. W księdze zwykle na początku są akty chrztów, potem małżeństw i zgonów, czasem jednak jest inaczej.
mateusztbg

Sympatyk
Posty: 88
Rejestracja: czw 27 wrz 2018, 13:18

Post autor: mateusztbg »

Arku 1868r

CZyli w folderze gzie szukam:

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,list,95902,1

Są tylko akty chrztów? Wybacz mi bo naprawdę się staram dotarłem do 18 strony (skanu zdjęcia) myśląc, że to akty ślubu i szukałem tam po marginesach znanych mi już nazwisk.

Gdzie więc są te akty małżeństw skoro nie w tym folderze który podałem z genbazy

Edit:

Czy tu na stronie 31 zaczynają się akty małżeństwa?

Obrazek
Ostatnio zmieniony pt 28 wrz 2018, 11:22 przez mateusztbg, łącznie zmieniany 2 razy.
Arek_Bereza

Sympatyk
Ekspert
Posty: 5891
Rejestracja: pt 26 cze 2015, 09:09

Post autor: Arek_Bereza »

Tak, 68 nr 4, są po chrztach,
mateusztbg

Sympatyk
Posty: 88
Rejestracja: czw 27 wrz 2018, 13:18

Post autor: mateusztbg »

Ok możesz mi więc wysłać link gdzie znajdę te akty małżeństw bo już zgłupiałem i nie wiem czy szukam w dobrym folderze.

Naprawdę jak to pojmę gzie i co jak jest oznaczone gdzie i jak szukać to będę mógł już na własną rękę wiele zdziałać a tu tylko wrzucać owoce moich prac do oceny przez Was :)

Dziękuje z góry
Arek_Bereza

Sympatyk
Ekspert
Posty: 5891
Rejestracja: pt 26 cze 2015, 09:09

Post autor: Arek_Bereza »

Linka nie dam, sam znajdziesz, zdjęcie 25 i dalej
mateusztbg

Sympatyk
Posty: 88
Rejestracja: czw 27 wrz 2018, 13:18

Post autor: mateusztbg »

Ostatnio zmieniony pt 28 wrz 2018, 14:00 przez mateusztbg, łącznie zmieniany 1 raz.
Arek_Bereza

Sympatyk
Ekspert
Posty: 5891
Rejestracja: pt 26 cze 2015, 09:09

Post autor: Arek_Bereza »

Jak sam nie poszukasz to się nie nauczysz. Ale nie wklejaj tu aktów tylko linki
mateusztbg

Sympatyk
Posty: 88
Rejestracja: czw 27 wrz 2018, 13:18

Post autor: mateusztbg »

Oki link: http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,95902,26

Właśnie o to mi chodziło bym odnalazł się w tym i potrafił też szukać.

Założyłem już temat z prośbą o tłumaczenie aktu ślubu:

https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... 728#447728
mateusztbg

Sympatyk
Posty: 88
Rejestracja: czw 27 wrz 2018, 13:18

Post autor: mateusztbg »

Ok mam już tłumaczenia a nawet 2 :)

"Działo się w Pawłowicach 28 stycznia 1868r.o drugiej po południu, ogłaszamy, że w obecności świadków:
Stanisława Wrzochola l.32 i Tomasza Budy l.35 rolników z Słuszczyna, zawarte zostało religijne małżeństwo między
Janem Szymanowskim, rolnikiem, urodzonym i zamieszkałym w Słuszczynie, lat 29 mającym, synem Grzegorza i Marianny z Mazurkiewiczów, rolników ze Słuszczyna, a
Marią Magdaleną Benrotówną panną, córką zmarłego już Jana Benrota i żyjącej Marianny z Rychterów, małżonków Benrot, rolników ze Słuszczyna,
lat 17 mającą, urodzoną i zamieszkałą w Słuszczynie.
Były ogłoszone 3 zapowiedzi, pozwolenie było udzielone przy sporządzaniu aktu, umowy przedślubnej nie zawarli,
podpisał tylko ksiądz, bo inni pisać nie umieli. "

I drugie od kolegi Arka:

"Pawłowice, 28.01.1868
Świadkowie: Stanisław Wrzochol lat 32, Tomasz Buda lat 35, włościanie ze Słuszczyna.
Ślub miedzy: Jan Szymanowski, włościanin, lat 29, urodzony i zamieszkały w Słuszczynie, syn Grzegorza i Marianny z domu Mazurkiewicz oraz Maria Magdalena Benrot, panna, córka nieżyjącego Jana i żyjącej Marianny z Rychterów, lat 17 w Słuszczynie urodzona i zamieszkała."

Wnioski z Waszą pomocą mam nadzieję, że jakieś opracuje i nawet ułożę już spory człon swego drzewa genealogicznego.

Mieliście racje, żadnych wzmianek o żydowskim pochodzeniu nie ma(przynajmniej z tego co do tej pory zobaczyłem w aktach narodzin i zaślubin które tu wrzucałem), natomiast chętnie poczytam o tym dziadku mojego pradziadka który urodził się we Francji bo tak mi pisaliście na początku a jeszcze do tego nie dotarłem.

Odkryłem dzięki Wam wiele nowych imin i nazwisk swoich pra pra dziadków a nawet i dalej, aktualnie muszę wyjść ale wieczorem jeszcze tu wrócę i pozawracam Wam jeszcze trochę głowę swoimi pytaniami i prośbami o pomoc w dalszych poszukiwaniach.

Po stokroć dziękuje Wam drodzy forumowicze, szczególnie dziękuję Arkowi który ma do mnie cierpliwość i naprowadza mnie na właściwe ścieżki.

Jak wrócę to ustalimy dalszy plan działania, pozdrawiam
ODPOWIEDZ

Wróć do „Potrzebuję pomocy”