tłumaczenie pruskiego aktu zgonu

Wzajemna pomoc w problemach natury genealogicznej. Przed wysłaniem zapytania proszę sprawdzić podforum tematyczne : Tłumaczenia metryk: łacina, niemiecki, rosyjski, ukraiński, angielski, francuski ; także tematy : Poszukiwania lub Stronę Główną Forum

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Karolina_Urbańska

Sympatyk
Posty: 34
Rejestracja: czw 27 wrz 2018, 12:29

tłumaczenie pruskiego aktu zgonu

Post autor: Karolina_Urbańska »

Witam,
nie mogę poradzić sobie z przetłumaczeniem nazwy ulicy na jakiej mieszkał Walenty, dokładnej godziny o której zmarło dziecko oraz tych 2 linijek pod miejscowością urodzenia dotyczących matki wraz z adnotacją dotyczząca sprostowania nazwiska.
Z góry dziękuję za pomoc
https://szukajwarchiwach.pl/53/1926/0/4 ... /#tabSkany
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

tłumaczenie pruskiego aktu zgonu

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

jak i poprzednio: do działu tłumaczeń prośba, nie na ogólnym forum
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Karolina_Urbańska

Sympatyk
Posty: 34
Rejestracja: czw 27 wrz 2018, 12:29

Post autor: Karolina_Urbańska »

a gdzie ten dział tłumaczeń znajde, bo dopiero od wczoraj jestem użytkownikiem i jeszcze nie za bardzo wiem jak sie poruszać?
Grzegorz_Polak

Sympatyk
Posty: 186
Rejestracja: ndz 24 lip 2016, 23:52

Post autor: Grzegorz_Polak »

https://genealodzy.pl/Forum.phtml
Przewiń na dół i zobaczysz, jakie działy są na forum. Po wejściu do tłumaczenia z odpowiedniego języka będziesz miał zasady, jakie obowiązują w dziale tłumaczeń
Grzegorz
sanrkon

Sympatyk
Posty: 391
Rejestracja: czw 04 sty 2018, 16:07

Post autor: sanrkon »

Ulica to Schlossberg 2 czyli Góra Przemysława 2.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Potrzebuję pomocy”