"Odcyfrowanie" metryki po polsku (cz.1)

Wzajemna pomoc w problemach natury genealogicznej. Przed wysłaniem zapytania proszę sprawdzić podforum tematyczne : Tłumaczenia metryk: łacina, niemiecki, rosyjski, ukraiński, angielski, francuski ; także tematy : Poszukiwania lub Stronę Główną Forum

Moderatorzy: Galinski_Wojciech, maria.j.nie, elgra

mmoonniiaa

Sympatyk
Ekspert
Posty: 593
Rejestracja: ndz 03 kwie 2011, 23:49

Post autor: mmoonniiaa »

Może koszykarz? A w innych metrykach Jan jest zawsze półkosycarzem?

Pozdrawiam,
Monika
Szczepaniak_Tomasz

Sympatyk
Mistrz
Posty: 218
Rejestracja: wt 30 sty 2007, 17:56

Post autor: Szczepaniak_Tomasz »

Z tego co znalazłem to wcześniej był (całym) kosycarzem - też mi pasuje koszykarz/pólkoszykarz. Jest coś takiego jak półkoszyk.
Ale może chodziło o rzemieślnika wyrabiającego kosy? Mieszkał w miasteczku przy rynku.

http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... 6/M/01.jpg

Pozdrawiam
Tomasz Szczepaniak
mateusztbg

Sympatyk
Posty: 88
Rejestracja: czw 27 wrz 2018, 13:18

Post autor: mateusztbg »

ewa_marciniak pisze:Tutaj jest inna wersja tego aktu https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440
"Matyba" wydaje się poprawne, szczególnie, że nazwisko to występuje współcześnie, co pokazuje rozkład występowania nazwisk w powiatach, (mogłoby jeszcze pasować Małyba ale takiego nazwiska w bazie nie ma).

pozdr. em.
Dziękuję Pani Ewo bardzo

Ponieważ jestem teraz w pracy do godziny 19 a nie mam konta na tym portalu czy mogła by mi Pani napisać, czy są jakieś różnice między tymi aktami który ja udostępniłem a tym który Pani podała?

Z góry bardzo dziękuję
ewa_marciniak

Sympatyk
Ekspert
Posty: 410
Rejestracja: śr 20 sty 2016, 02:41
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 4 times

Post autor: ewa_marciniak »

nie ma żadnych różnic co do treści, poza tym, że pismo o wiele mniej czytelne. Jednak w nazwisko Matyba wyraźnie napisane z "b".

Nie wiem jak wstawić Panu obrazek, nie korzystam z tych fotosików itp :oops:

Ewa
Awatar użytkownika
kamil_360

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1378
Rejestracja: sob 06 lut 2010, 14:49

Post autor: kamil_360 »

Szczepaniak_Tomasz pisze:Z tego co znalazłem to wcześniej był (całym) kosycarzem - też mi pasuje koszykarz/pólkoszykarz. Jest coś takiego jak półkoszyk.
Ale może chodziło o rzemieślnika wyrabiającego kosy? Mieszkał w miasteczku przy rynku.

http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... 6/M/01.jpg

Pozdrawiam
Tomasz Szczepaniak
Dziękuję za odpowiedź.
W ogóle nie wiem nawet czy to jest "mój" Jan, bo metryki w rodzinie Kitowskich, mimo że zasiedlała ona Denków są dziwnie sporadycznie (mimo, że lata w których powinny być są dostępne, np:
- wg aktu ślubu Jan urodził się w 1776 - brak jego aktu urodzenia, w 1776 rodzi się Kazimierz (choć z tych samych rodziców)
- brak pierwszego ślubu Jana, mimo że jego pierwsza córka rodzi się pod koniec 1799, więc metryki z 1799 i wcześniej są, i to z dużym zapasem
- brak w końcu aktu małżeństwa i urodzenia jego domniemanego syna Antoniego, który wspomniany jest tylko w akcie zgonu Jana...

Niby wszystko pasuje, ale pewności nie ma...
JakubRutkowski

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 115
Rejestracja: ndz 08 kwie 2018, 22:40

Post autor: JakubRutkowski »

Witam, pomoze mi ktos w odczytaniu tego aktu?
https://szukajwarchiwach.pl/35/1655/0/2 ... -acZcKUaNQ
nr. 78 - Jan Tomczyk
chodzi mi o miona i wiek rodzicow :)
Dziekuje :)
Szukam Rodziny: Popek z Jarocina - Nisko, Tomczyk z Jarocina - Nisko, Szewczyk - Wara
mmoonniiaa

Sympatyk
Ekspert
Posty: 593
Rejestracja: ndz 03 kwie 2011, 23:49

Post autor: mmoonniiaa »

Cześć Jakubie,

rodzice Jana: Marcin Tomczyk (40) i Marianna Mikołajczyk (30)

Pozdrawiam,
Monika
carmilla

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 645
Rejestracja: pn 02 sty 2017, 23:12

Post autor: carmilla »

Witajcie,

jak czytacie panieńskie nazwisko matki pana młodego?

pracowitych Wincentego i Anny z Cieslow??? Owarów

http://s1.fotowrzut.pl/2WUQW9WLA8/1.jpg
pozdrawiam

Kamil
mateusztbg

Sympatyk
Posty: 88
Rejestracja: czw 27 wrz 2018, 13:18

Post autor: mateusztbg »

ewa_marciniak pisze:nie ma żadnych różnic co do treści, poza tym, że pismo o wiele mniej czytelne. Jednak w nazwisko Matyba wyraźnie napisane z "b".

Nie wiem jak wstawić Panu obrazek, nie korzystam z tych fotosików itp :oops:

Ewa
Dziękuję Pani Ewo a mogła by mi go Pani zapisać i wysłać na maila? Wysłałem prywatną wiadomość z adresem mailowym

Dziękuje i pozdrawiam
mmoonniiaa

Sympatyk
Ekspert
Posty: 593
Rejestracja: ndz 03 kwie 2011, 23:49

Post autor: mmoonniiaa »

carmilla pisze:Witajcie,

jak czytacie panieńskie nazwisko matki pana młodego?

pracowitych Wincentego i Anny z Cieslow??? Owarów

http://s1.fotowrzut.pl/2WUQW9WLA8/1.jpg
Tak, z Cieślów.

Pozdrawiam,
Monika
Badylarz

Sympatyk
Posty: 274
Rejestracja: pt 24 mar 2017, 21:11

Post autor: Badylarz »

Witam !
Proszę o odczytanie nazwiska matki panny młodej Marianny Boruckiej:
[...] córką Kazimierza i Józefy ...
? - Rolniczki, Solniczki, Palmiczki ? - nie wiem.
Akt ślubu nr 3 15.02.1829 Młock par. Malużyn
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... x=217&y=52
Pomóżcie, proszę.
Ostatnio zmieniony pt 05 paź 2018, 21:03 przez Badylarz, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrowienia
Michał (Badylarz)
marzec_jadwiga

Sympatyk
Posty: 241
Rejestracja: śr 01 kwie 2015, 12:32

Post autor: marzec_jadwiga »

Witaj!

Być może się mylę, ale wydaje mi się, że tam nie ma nazwiska matki panny młodej tylko określenie kim była. Ja odczytuję: i Józefy rolniczki w Młocku zamieszkałej.

Jadwiga
Badylarz

Sympatyk
Posty: 274
Rejestracja: pt 24 mar 2017, 21:11

Post autor: Badylarz »

Aaaa, możliwe.
Dziękuję za pomoc Jadwigo.
Tylko dlaczego z dużej litery ?
Może chodzi o to, że znano ją jako rolniczkę, czyli osobę samodzielnie uprawiającą ziemię po śmierci męża, a nie utrzymującą się z wyrobku, jak przeważnie było u wdów.
Co o tym sądzicie ?
Pozdrowienia
Michał (Badylarz)
marzec_jadwiga

Sympatyk
Posty: 241
Rejestracja: śr 01 kwie 2015, 12:32

Post autor: marzec_jadwiga »

Widocznie osoba spisująca ten akt miała taki styl pisania.
Gdybyś dokładnie przeczytał ten akt, to zwróciłbyś uwagę na to, że o świadkach pisze "...Rolników...", a o młodym "...Parobkiem..." z dużej litery.

Jadwiga
Badylarz

Sympatyk
Posty: 274
Rejestracja: pt 24 mar 2017, 21:11

Post autor: Badylarz »

Ok., rzeczywiście.
Jeszcze raz dziękuję. :)
Pozdrowienia
Michał (Badylarz)
Zablokowany

Wróć do „Potrzebuję pomocy”