Prosba o tlumaczenie - Elisabeth Kur - ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Vienewi

Sympatyk
Posty: 62
Rejestracja: czw 12 kwie 2018, 20:29
Lokalizacja: Cypr

Prosba o tlumaczenie - Elisabeth Kur - ok

Post autor: Vienewi »

Poproszę o przetłumaczenie tego wpisu:

https://drive.google.com/open?id=1_o3jo ... 2F03SXfzRz

Serdecznie dziękuję
Pozdrawiam
Ewelina
Ostatnio zmieniony pt 12 paź 2018, 22:38 przez Vienewi, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Prosba o tlumaczenie - Elisabeth Kur

Post autor: Andrzej75 »

Kartoschin
chrz.: 7 IV; ur. 1 IV o godz. 7 rano
dziecko: Anna
rodzice: ślubni małżonkowie Józef Langa i Elżbieta z domu Kuhr
chrzestni: Katarzyna Tessmann; Mateusz Bialk
chrzcił: Feliks Firynowicz, z zakonu reformatów
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Vienewi

Sympatyk
Posty: 62
Rejestracja: czw 12 kwie 2018, 20:29
Lokalizacja: Cypr

Prosba o tlumaczenie - Elisabeth Kur

Post autor: Vienewi »

Dziękuję :)
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”