Zmotywowany do działania znalazłem akt narodzin Marianny Rychter 1818r akt 5 w Słuszczynie.
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,103812,4
Standardowo mam lekki problem z odczytaniem, ale rzuciło mi się w oczy nazwisko Heleny
Odczytuję po swojemu:
Roku tysiąc osiemset osiemnastego dnia dziesiątego miesiąca stycznia przed nami stawił się Jan Rychter ..... w Dziurkowie lat 30 mający okazał nam dziecię płci żeńskiej które się urodziło ... roku bieżącego w godzinie dziesiątej po południu oznaczam? iż ... spłodzone z niego i z Heleny z Nowakowskich lat 24 mającej i życzeniem jego dać ... Maryanna ....................... w przytomości ... na .... zamieszkałego lat dzwadzieścia pięć mającego i Wincentego w ..... zamieskałego lat trzydzieści liczącego.
Oczom akt poniższy po jego napisaniu .... i przeczytany został i przez nas podpisany .... pisać nie umieją.
Ehh po dobrej pierwszej połówce oczywiście drugiej już nie mogłem z sensem odczytać...
W każdym razie rozumiem, że nazwisko Nowakowska to po zmarłym pierwszym mężu
Jeszcze takie pytanie odnośnie Saynogów/Sajnasów.
Według aktów młodszych nazwisko to brzmiało Saynog, później okazuje się, że jednak Sajnas może mi ktoś jakoś to wyjaśnić? Błąd zapisu? wymowy?
