Slub 1869 Naculak - Ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

kubazajacZH

Sympatyk
Posty: 57
Rejestracja: pn 02 kwie 2018, 16:55

Slub 1869 Naculak - Ok

Post autor: kubazajacZH »

Dobry wieczor!

Chcialbym poprosic o przetlumaczenie aktu slubu Maksymiliana Naculaka z roku 1869.

Oto link do wpisu: https://www.fotosik.pl/zdjecie/a9922a876aef2e41

Bardzo dziekuje!
Ostatnio zmieniony czw 18 paź 2018, 08:20 przez kubazajacZH, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Slub 1869 Naculak

Post autor: Andrzej75 »

Dane ze strony Poznan Project:

Parafia katolicka Karmin, wpis 1 / 1869
Maximilianus Nocelak (26 lat)
Rosalia Paterkiewicz (30 lat, wdowa)

Dodatkowe informacje:

2 II 1869
pan młody: kawaler ze wsi Karmin Nowy, 24 lata w dniu 1 XI 1868 [a zatem błąd w indeksie na stronie Poznan Project]
zezwolenie sądu pleszewskiego z 22 I 1869 nr II lit. P nr 1177
świadkowie: Wojciech Wabiński; Tomasz Musioła
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
kubazajacZH

Sympatyk
Posty: 57
Rejestracja: pn 02 kwie 2018, 16:55

Slub 1869 Naculak

Post autor: kubazajacZH »

Bardzo dziekuje !
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”