1715 jakiś dokument, wizytacja? OK!

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

jackowski11

Sympatyk
Posty: 172
Rejestracja: czw 04 mar 2010, 16:27

1715 jakiś dokument, wizytacja? OK!

Post autor: jackowski11 »

Dzień dobry,

ogromna prośba w odczytaniu dokumentu.
Chodzi mi o sens zapisu, dokument pochodzi z metryk parafii Strzegocin z 1715.
Pada słowo fundo Ktery i domini haredes ?
Czy chodzi o jakiś zapis daniny z tej wsi? Występują w dokumencie: JAn Witkowski kanonik Łowicki, Stanisław de Słupy Szembek audytor? arcybiskup gnieźnieński

https://www.fotosik.pl/zdjecie/90dab358b0185171

pozdrawiam
Jacek
Ostatnio zmieniony ndz 28 paź 2018, 09:02 przez jackowski11, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

23 IX 1715 ks. Jan Witkowski, kanonik gnieźnieński i łowicki, audytor generalny i sędzia spraw kurii abp. gnieźnieńskiego Stanisława Szembeka, przysądził dekretem dziesięciny snopowe do kanonii łęczyckiej fundi Ktery oraz do kościoła strzegocińskiego — dziedzice oraz posiadacze z jakiegokolwiek tytułu prawnego odwołali się do nuncjatury — 9 XII 1715 Nicola Guarino, protonotariusz apostolski, audytor generalny i sędzia spraw kurii nuncjusza Girolamo Grimaldiego, abp. edeskiego, przysądził wspomniane dziesięciny, a stronę odwołującą się skazał na grzywny i opłacenie kosztów procesu.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
jackowski11

Sympatyk
Posty: 172
Rejestracja: czw 04 mar 2010, 16:27

Post autor: jackowski11 »

Panie Andrzeju,
serdecznie dziekuje za pomoc! Sądziłem że wieś miała obowiązek płacenia dziesięcin tylko do swojego kościoła parafialnego, lub innego jeśli tak zobowiązali się jego dziedzice.
A tu mamy x2. Cyba że taka dziesięcina była juz płacona i została zaprzestana. Trochę dziwne posunięcie ze strony kurii. OK 50 lat wstecz ta sama rodzina (bardzo bliskie pokrewieństwo) ufundowała nowy kościół w Strzegocine.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”