Lithuanian record translation

Tłumaczenia dokumentów pisanych po angielsku; pomoc w tłumaczeniu na j.angielski

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

os2hugh

Sympatyk
Posty: 196
Rejestracja: pt 19 cze 2015, 22:59

Lithuanian record translation

Post autor: os2hugh »

Hello my Genealodzy friends,

Is anyone here familiar with Lithuanian and if you can are you able to translate my Polish ancestors Lithuanian sacramental records?

Thank you.

Warm regards,

Hugh
Awatar użytkownika
Krystyna.waw

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 5531
Rejestracja: czw 28 kwie 2016, 17:09
Podziękował: 6 times

Post autor: Krystyna.waw »

Krystyna
*** Szarlip, Zakępscy, Kowszewicz, Broczkowscy - tych nazwisk szukam.
enora

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 69
Rejestracja: pt 07 paź 2011, 00:56

Post autor: enora »

I can try.

Eleonora
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - angielski”