Witam,
uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Michaela Nykark (czwarty akt od góry na pierwszej stronie). Link poniżej:
https://images92.fotosik.pl/76/14a7cfa63253b3e3.jpg
z góry dziękuję
Rafał
Miłobądz akt zgonu 1785
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Andrzej75

- Posty: 15149
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Miłobądz, dnia 1 XI br. Michał Nykark, komornik, liczący 66 [???] lat, zmarł na suchoty, pokrzepiony i opatrzony uprzednio wszystkimi sakramentami dla spodziewających się śmierci, pochowany dnia 3 bm. i br. na cmentarzu kościelnym w Miłobądzu.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043