prośba o streszczenie dokumentów (łacina) OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

herka

Sympatyk
Posty: 360
Rejestracja: pt 04 sty 2013, 17:55
Lokalizacja: Warszawa
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 2 times

prośba o streszczenie dokumentów (łacina) OK

Post autor: herka »

Witam
Proszę o streszczenie 3 dokumentów:
Debitum Polkowo
Donatio Tymianki, Bucie, Stasie, Skóry – 3zdjęcia
Debitum Polkowo Pobratyny

https://photos.app.goo.gl/vuGhDVi5kMyboHzn9

W tych dokumentach głównie interesują mnie osoby: Władysław Wąsowski i Marianna Tymińska

Pozdrawiam
Krzysiek
Ostatnio zmieniony ndz 02 gru 2018, 18:57 przez herka, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
Bartek_M

Członek PTG
Adept
Posty: 3385
Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 22 times
Kontakt:

prośba o streszczenie dokumentów (łacina)

Post autor: Bartek_M »

1) G. Władysław Wąsowski s. zm. Antoniego, dziedzic z Polkowa-Pobratymy, winien 100 złp. swej przyszłej żonie N. Mariannie c. zm. N. Józefa Tymińskiego pannie.

2) N. Marianna c. zm. N. Józefa Tymińskiego, dziedziczka na dobrach Tymianki-Bucie, ż. N. Władysława Wąsowskiego darowuje swój dział otrzymany po rodzicach w proporcji z innymi spadkobiercami w dobrach Tymianki-Bucie, Stasie, Skóry, niczego sobie tam nie zastrzegając z wyjątkiem izby z piecem, swemu bratu rodzonemu stryjecznemu N. Pawłowi s. zm. Adama Tymińskiego.
Awatar użytkownika
Bartek_M

Członek PTG
Adept
Posty: 3385
Rejestracja: sob 24 mar 2007, 12:47
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 22 times
Kontakt:

prośba o streszczenie dokumentów (łacina)

Post autor: Bartek_M »

3) N. Władysław s. zm. Antoniego Wąsowskiego zapisuje swej żonie N. Mariannie c. zm. N. Józefa Tymińskiego na dobrach Polkowo-Pobratyny w ziemi liwskiej 40 złp. długu jako rekompensatę darowizny zeznanej przez nią dzisiaj na rzecz N. Pawła Tymińskiego.

Jeśli nie ma Pan pytań, proszę poprawić tytuł wątku zgodnie z tą instrukcją:
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-53769.phtml
Bartek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”