Witam,
Proszę o tłumaczenie aktu z linku
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410
poz. 39 w indeksie urodzeń https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1039344
01.02.1801
https://images92.fotosik.pl/93/07a1338d16af3c62med.png
Akt chrztu, parafia Ciągowice, miejscowość Ciągowice
No i pytanie jak to ma się do aktu ślubu rodziców, bo na pierwszy rzut oka nie zgadza mi się nazwisko matki ... https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... ht=#453586
Z góry dziękuję
Akt chrztu, Modrzejowski Błażej, Ciągowice 1801 - OK
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
Akt chrztu, Modrzejowski Błażej, Ciągowice 1801 - OK
Ostatnio zmieniony sob 22 gru 2018, 18:30 przez Mskwara, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek Skwara
Re: Akt chrztu, Modrzejowski Błażej, Ciągowice 1801
Cięgowice
chrz.: 1 II
dziecko: Błażej
rodzice: Kazimierz Modrzejowski i Salomea Żmudcząka, ślubni małżonkowie
chrzestni: Stanisław Sobieszik z Rokitna; Marianna Demczykowa z Cięgowic
chrz.: 1 II
dziecko: Błażej
rodzice: Kazimierz Modrzejowski i Salomea Żmudcząka, ślubni małżonkowie
chrzestni: Stanisław Sobieszik z Rokitna; Marianna Demczykowa z Cięgowic
Na podstawie jednego przypadku trudno cokolwiek wyrokować: to może być zwykły błąd spisującego akt chrztu, ale nie jest też wykluczone, że matka dziecka mogła się posługiwać 2 nazwiskami...Mskwara pisze:No i pytanie jak to ma się do aktu ślubu rodziców, bo na pierwszy rzut oka nie zgadza mi się nazwisko matki ... https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... ht=#453586
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
