OK, 1904 akt zgonu Johann Kuchta

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

bina5

Sympatyk
Adept
Posty: 211
Rejestracja: sob 29 maja 2010, 15:05

OK, 1904 akt zgonu Johann Kuchta

Post autor: bina5 »

Dzień dobry,

bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu z 1904 roku Johanna Kuchty

https://zapodaj.net/25027e92c496c.png.html

z góry dziękuję

Sabina
Ostatnio zmieniony wt 25 gru 2018, 20:04 przez bina5, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8075
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 42 times

1904 akt zgonu Johann Kuchta

Post autor: Malrom »

233,
Lindenstrasse 5..?,
zgon 19.07,
pochówek 22.07,
Johann Kuchta emerytowany robotnik fabryczny,
/urodzony w Preszwitz ?/,

pozostała żona Marie urodzona Sczyzmocha?? i 11 dzieci,
Marie zamężna..?,
Robert,
Agnes zamężna..?,
Franziska,
Martha,
Ulrich,
Johann,
[pozostałych nie udało się odczytać z powodu złej ostrości],

przyczyna zgonu: Lungencatarrh /nieżyt oskrzeli/,
pochowano w piątek, 22.07.1904, po południu o 9 godzinie,
ge... [chyba geistliche Begleitung, z towarzyszeniem duchownego]

Ne podaje Pani żadnych danych , które mogłyby ułatwić
odczytanie, osób, miejscowości, nawet brak nazwy parafii.

Pozdrawiam
Roman M.
Ostatnio zmieniony wt 25 gru 2018, 19:45 przez Malrom, łącznie zmieniany 1 raz.
bina5

Sympatyk
Adept
Posty: 211
Rejestracja: sob 29 maja 2010, 15:05

OK, 1904 akt zgonu Johann Kuchta

Post autor: bina5 »

Malrom pisze:233,
Lindenstrasse 5..?,
zgon 19.07,
pochówek 22.07,
Johann Kuchta emerytowany robotnik fabryczny,
/urodzony w Preszwitz ?/,

pozostała żona Marie urodzona Sczyzmocha?? i 11 dzieci,
Marie zamężna..?,
Karl?
Agnes zamężna..?,
Franziska,
Martha,
Johann,
[pozostałych nie udało się odczytać z powodu złej ostrości],

przyczyna zgonu: Lungencatarrh /nieżyt oskrzeli/,
pochowano w piątek, 22.07.1904, po południu o 9 godzinie,

Ne podaje Pani żadnych danych , które mogłyby ułatwić
odczytanie, osób, miejscowości, nawet brak nazwy parafii.

Pozdrawiam
Roman M.
Panie Romanie,

serdecznie dziękuję za informacje.
zapis tej metryki został sporządzony w parafii św Bartłomieja w Gliwicach (Gliwice-Szobiszowice)

pozdrawiam
Sabina
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”