Witam,
posiadam 2 akty małżeństwa Tomasza Zająca
prośba o pomoc w tłumaczeniu i odpowiedź na pytanie czy to ten sam Tomasz Zając
Tomasz Zając z Jadwigą Burzanką 1787-01-22 Gosławice
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410
Akt pierwszy na lewej karcie
Tomasz Zając z Marianna Chojka 1825 Kuźnica
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410
Akt pierwszy na prawej karcie
Pozdrawiam
Daniel
OK Akt małżeństwa Tomasz Zając K
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
OK Akt małżeństwa Tomasz Zając K
Ostatnio zmieniony pt 11 sty 2019, 19:43 przez czarnydb, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Andrzej75

- Posty: 15149
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Akt małżeństwa Tomasz Zając K
Gosławice
22 I
zaślubieni: pracowity Tomasz Zając, kawaler ze wsi Gosławice; uczciwa Jadwiga Burzanka, panna z Kuźnicy
świadkowie: pracowici Feliks Olczyk; Jan Olczyk z Kuźnicy; Adam Zając z Gosławic
---
Kuźnica
23 I
zaślubieni: pracowici Tomasz Zając, kawaler, 24 l. 10 mies., ze wsi Kuźnica; Marianna Chojkówna, panna, rodem z par. Kaszewice
świadkowie: pracowici Grzegorz Dębski; Jan Rowański; półkmiecie ze wsi Kuźnica; Tomasz Hojka, ojciec panny młodej, ze wsi Kurnos w dobrach Kaszewice; Franciszek Szewczyk z Gosławic
22 I
zaślubieni: pracowity Tomasz Zając, kawaler ze wsi Gosławice; uczciwa Jadwiga Burzanka, panna z Kuźnicy
świadkowie: pracowici Feliks Olczyk; Jan Olczyk z Kuźnicy; Adam Zając z Gosławic
---
Kuźnica
23 I
zaślubieni: pracowici Tomasz Zając, kawaler, 24 l. 10 mies., ze wsi Kuźnica; Marianna Chojkówna, panna, rodem z par. Kaszewice
świadkowie: pracowici Grzegorz Dębski; Jan Rowański; półkmiecie ze wsi Kuźnica; Tomasz Hojka, ojciec panny młodej, ze wsi Kurnos w dobrach Kaszewice; Franciszek Szewczyk z Gosławic
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043