Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Jana Nowickiego i Barbary Świrskiej zd. Łukaszewskiej
https://www.fotosik.pl/zdjecie/cb39df9cbe5ff1f3
https://www.fotosik.pl/zdjecie/52ae5c36dd9af99c
Dorota
akt ślubu 1879 Toruń OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
akt ślubu 1879 Toruń OK
Ostatnio zmieniony ndz 13 sty 2019, 16:16 przez dorota_m, łącznie zmieniany 1 raz.
RE: akt ślubu 1879 Toruń
Nr 95
Toruń, 3 października 1879 r.
Pan młody:
Robotnicy Johann Nowicki, katolicki, * 22 lutego 1854 r. w [Ostrowo, powiat Chełmno] , zamieszkały na Starym Mieście nr 52 [Altstadt No. 52] w Toruniu.
Syn Antona Nowickiego, [Stellmacher = Rzemieślnik budujący wagony i koła], zmarły w Chełmży [Culmsee], i jego żona Catharina z domu Laskowska, wdowa, mieszkająca w Grzywnie [Grzywno], powiat Toruniu.
Panna młoda:
Praczka Barbara Swirska z domu Łukaszewska, wdowa, katolicka, * 3. czerwca 1843 r. w Toruniu, mieszkająca w Toruniu, Fischer-Vorstadt nr 128.
Ojciec: [Asystent statku?] Quirinus Łukaszewski, zmarł w [Schulitz?].
Matka: jego żona Veronika Zdanowicz z domu Zielaskowska, ponownie zamężny, rybak, zmarła w Toruniu.
Informacje o matce są nieco niejasne. To dosłownie mówi:
"[...] dessen in Thorn verstorbener Ehefrau, der wiederverehelicht gewesenen Fischer Veronika Zdanowicz geb Zielaskowska"
=
"[...] Jego żona Veronika Zdanowicz z domu Zielaskowska, która zmarła w Toruniu i została ponownie zamężna jako rybak"
[rybak = Fischer]
Fischer może być również nazwiskiem rodowym. Ale wtedy byłoby jedno nazwisko za dużo. Ponieważ słowo to pojawiło się przed jej imieniem, jest to prawdopodobnie bardziej jej zawód. Jeśli jednak z zawodu była rybakiem, to dziwne, że nie nadano jej formy żeńskiej.
Świadkowie:
Właściciel Anton Zdanowicz, lat 56, zamieszkały w Toruniu, Fischer-Vorstadt nr 129e
Właściciel Jakob Poznański, lat 54, zamieszkały w Toruniu, Fischer-Vorstadt nr 129e
Toruń, 3 października 1879 r.
Pan młody:
Robotnicy Johann Nowicki, katolicki, * 22 lutego 1854 r. w [Ostrowo, powiat Chełmno] , zamieszkały na Starym Mieście nr 52 [Altstadt No. 52] w Toruniu.
Syn Antona Nowickiego, [Stellmacher = Rzemieślnik budujący wagony i koła], zmarły w Chełmży [Culmsee], i jego żona Catharina z domu Laskowska, wdowa, mieszkająca w Grzywnie [Grzywno], powiat Toruniu.
Panna młoda:
Praczka Barbara Swirska z domu Łukaszewska, wdowa, katolicka, * 3. czerwca 1843 r. w Toruniu, mieszkająca w Toruniu, Fischer-Vorstadt nr 128.
Ojciec: [Asystent statku?] Quirinus Łukaszewski, zmarł w [Schulitz?].
Matka: jego żona Veronika Zdanowicz z domu Zielaskowska, ponownie zamężny, rybak, zmarła w Toruniu.
Informacje o matce są nieco niejasne. To dosłownie mówi:
"[...] dessen in Thorn verstorbener Ehefrau, der wiederverehelicht gewesenen Fischer Veronika Zdanowicz geb Zielaskowska"
=
"[...] Jego żona Veronika Zdanowicz z domu Zielaskowska, która zmarła w Toruniu i została ponownie zamężna jako rybak"
[rybak = Fischer]
Fischer może być również nazwiskiem rodowym. Ale wtedy byłoby jedno nazwisko za dużo. Ponieważ słowo to pojawiło się przed jej imieniem, jest to prawdopodobnie bardziej jej zawód. Jeśli jednak z zawodu była rybakiem, to dziwne, że nie nadano jej formy żeńskiej.
Świadkowie:
Właściciel Anton Zdanowicz, lat 56, zamieszkały w Toruniu, Fischer-Vorstadt nr 129e
Właściciel Jakob Poznański, lat 54, zamieszkały w Toruniu, Fischer-Vorstadt nr 129e
Pozdrawiam
Janina
Janina
RE: akt ślubu 1879 Toruń
Bardzo dziękuję za to tłumaczenie. Najbardziej interesują mnie właśnie informacje na temat Barbary i jej rodziców. Wiem że Barbara mieszkała w części Torunia nazywanej Rybaki (tuż przy Wiśle) a jej syn z pierwszego małżeństwa ( niestety nie mam aktu) Józef Świrski w księgach adresowych Torunia występował jako Schiffer - szyper?
Pozdrawiam Dorota
Pozdrawiam Dorota
RE: akt ślubu 1879 Toruń
Niestety w dokumencie nie ma nic o pierwszym mężu Barbary i jego synu. Ich adresem, a także adresem świadków, jest w przybliżeniu przetłumaczony: "Fischer-Vorstadt" = Przedmieścia rybaków = To będzie "Rybaki".
Tak, "Schiffer" = szyper. Prawdopodobnie żegluga śródlądowa?
Tak, "Schiffer" = szyper. Prawdopodobnie żegluga śródlądowa?
Pozdrawiam
Janina
Janina
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
- Otrzymał podziękowania: 1 time
RE: akt ślubu 1879 Toruń
Ojciec Barbary Quirinus Łukaszewski, zmarly jego zona ( matka Barbary), tez juz zmarla, Veronika dd Zielankowska , powtornie zamezna Zdanowska
Ojciec - Schiffsgehilfe – pomocnik na statku
Ojciec - Schiffsgehilfe – pomocnik na statku
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
