Aktu Ślubu - Andrzej Sito i Marianna Zębala, 09.04.1759 - OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Artur.Kozubek

Sympatyk
Posty: 135
Rejestracja: ndz 17 sty 2016, 21:20

Aktu Ślubu - Andrzej Sito i Marianna Zębala, 09.04.1759 - OK

Post autor: Artur.Kozubek »

Witam serdecznie,

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu - Andrzej Sito (Sitko) i Marianna Zębala, 09.04.1759 Częstoszowice

https://tinypic.pl/c85iqsf09apt
___________
Z góry dziękuje i pozdrawiam,
Artur
Ostatnio zmieniony śr 09 sty 2019, 17:01 przez Artur.Kozubek, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Aktu Ślubu - Andrzej Sito i Marianna Zębala, 09.04.1759

Post autor: Andrzej75 »

Dane z Geneteki:
1759 6 Andrzej Sitko? Marianna Zębala Książ Wielki
Miejscowość: Książ Wielki

Dodatkowe informacje:
Częstoszowice; data: 9; świadkowie: Marcin Sroka, Szymon Partyka i wielu innych
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”