Rejestracja urodzeń w Prusach - OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Krzych.K

Sympatyk
Ekspert
Posty: 191
Rejestracja: pn 04 cze 2018, 18:54

Rejestracja urodzeń w Prusach - OK

Post autor: Krzych.K »

Witam
Chciałbym prosić o podpowiedź co oznaczają daty w tej księdze urodzeń.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=299412

Chodzi mi o te dwie rubryki po rodzicach. Bo nie mogę rozkodować nagłówków.

Dzięki
Ostatnio zmieniony sob 26 sty 2019, 17:38 przez Krzych.K, łącznie zmieniany 1 raz.
Dzięki

Krzychu

Szuka: Szymański ( Dobrzenice p. Mochowo ), Nadolny, Siudowski, Duszyński, Szymborski, Zielinski, Malinowski, Kamiński - Ziemia Dobrzyńska oraz Michałowska
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

Rejestracja urodzeń w Prusach

Post autor: beatabistram »

Witaj , jesli dobra strone otworzylo jest tak:
Numer spisu
Nazwisko, stan-zawod, wyznanie podzial na ojca- matke
Dzien i godzina urodzenia
Dzien chrztu
Imie dziecka
Nazwisko, zawod, wyznanie chrzestnych
Dziecko slubne- podzial na plec
Dziecko nieslubna – podzial na plec
Nazwisko kaplana
Uwagi
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Awatar użytkownika
Krzych.K

Sympatyk
Ekspert
Posty: 191
Rejestracja: pn 04 cze 2018, 18:54

Rejestracja urodzeń w Prusach

Post autor: Krzych.K »

Witam
Okay - a to dlatego są dwie daty.
Dzięki
Dzięki

Krzychu

Szuka: Szymański ( Dobrzenice p. Mochowo ), Nadolny, Siudowski, Duszyński, Szymborski, Zielinski, Malinowski, Kamiński - Ziemia Dobrzyńska oraz Michałowska
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”