akt urodzenia szymala- Auvillers Les Forges OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po francusku

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

ElaG1936

Sympatyk
Posty: 15
Rejestracja: pt 01 lut 2019, 18:00

akt urodzenia szymala- Auvillers Les Forges OK

Post autor: ElaG1936 »

https://imgur.com/a/yJD5WhR Bardzo proszę o przetłumaczenie metryki mojej mamy urodzonej w 1936 roku we Francji w Auvillers Les Forges. Ojciec Antoni Szymala, matka Władysława Cieślak.
Ostatnio zmieniony czw 07 lut 2019, 14:34 przez ElaG1936, łącznie zmieniany 1 raz.
elgra

Członek Honorowy
Mistrz
Posty: 5212
Rejestracja: czw 01 maja 2008, 21:23

Post autor: elgra »

N° 17. akt urodzenia Weronika Szymala, 26 wrzesień 1936
Dnia 21 września 1936 o godz. siódmej urodziła się w osadzie Mon Idée Weronika płci żeńskiej
rodzice - Szymala Antoni, pelleur d'émaillerie*, urodzony dnia 27, miesiąc ?* 1902 Przybyłów (Polska) i Cieślak Władysława, bez zawodu, jego żona, urodzona 13 sierpnia 1912 Prusy (Polska), zamieszkali w Auvillers-les-Forges.
Akt spisano tego dnia o godz. czternastej zgodnie z oświadczeniem ojca, który po przeczytaniu podpisał z nami.
Paul Martin, Mer miejscowości Auvillers-les- Forges

*miesiąc może luty, ale na początku słowa są dwie dodatkowe litery

*pelleur d'émaillerie -zawod zwiazany z emalia

"Warsztaty emaliowania były niewielkie. Biorąc pod uwagę liczbę pieców, pracowało się na 3 zmiany. Warsztaty były czyste, produkowane tam przedmioty nie znosiły kurzu. W warsztacie było bardzo gorąco. Temperatura 40ºC i więcej bliżej pieca. Nowo przybyły nie zawsze tolerował temperaturę, wymagało to okresu adaptacji. Zimą, aby wrócić do domu pieszo lub rowerem, robotnik przeszedł z temperatury wyższej niż 40ºC do temperatury ujemnej. Zespół składa się z dwóch robotników stojących przed piecem: "pelleur" i "émailleur". Praca pelleur'a polega na wyjmowaniu z pieca przedmiotów za pomocą odpowiednich wideł. Części zostaną umieszczone na stole, w razie potrzeby wyprostowane pod naciskiem wideł. Emailleur, wyposażony w sito wypełnione szkliwem w proszku, równomiernie posypuje przedmioty. Stopiony proszek nadaje elementom pożądany kolor. Potrzeba praktyki i wiedzy, aby prawidłowo wykonać tę operację wykończeniową.

Choroba płuc: krzemica
Ponad 40 ° C przed czerwonym piecem. Emailleur posypuje. Emalia pod wpływem ciepła unosi się. Unosi także cząstki azbestu i przykleja się stopniowo w płucach. Z biegiem lat stan zdrowia tych pracowników przedwcześnie się pogarsza. Problemy z nerkami pojawiają się u niektórych osób, ponieważ w 40º, nie ma moczu, wszystko wydalane jest w czasie pocenia. Krew, skroplona przez ciepło, jest prawdopodobnie odpowiedzialna za niektóre problemy sercowe. Będą pracować na 3 zmiany, czasami w niedziele i święta. Będą przynosić do domu dobre zarobki, zwłaszcza dlatego, że pracowali wiele godzin, ale zdrowie pozostawią w fabryce.

mapa Auvillers-les- Forges i osady/dzielnicy Mon Idée
https://fr.mappy.com/plan/08260-auville ... 86276/Z15/
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - francuski”