OK. akt ślubu 1857 Kurek

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

anna1025

Sympatyk
Posty: 314
Rejestracja: wt 03 cze 2014, 19:44

OK. akt ślubu 1857 Kurek

Post autor: anna1025 »

Witam,
bardzo proszę o tłumaczenie aktu ślubu z 1857 r. Nowe
1 poz. (nr w księdze 17) August Kurek i Marianna Schmidt.
Nie wiem czy to mój pradziadek, bo niby wszystko się zgadza tylko Marianna była Danielewicz a nie Schmidt. Szkoda, że nie ma danych rodziców państwa młodych :(

<a href="https://www.fotosik.pl/zdjecie/d95eb1851c78c2b5" target="_blank"><img src="https://images92.fotosik.pl/116/d95eb1851c78c2b5med.jpg" border="0" alt="" /></a>

Z góry bardzo dziękuję.
Pozdrawiam
Anna
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

OK. akt ślubu 1857 Kurek

Post autor: beatabistram »

August Kurek , Schiffer , kawaler 26 lat, katolik i Marianna Schmied panna lat 19 katoliczka, ona z zezwoleniem ojca
Wiecej danych nie ma :(

Anna OK, wpisuj po otrzymaniu tlumaczenia,
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-53770.phtml
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
anna1025

Sympatyk
Posty: 314
Rejestracja: wt 03 cze 2014, 19:44

OK. akt ślubu 1857 Kurek

Post autor: anna1025 »

Szkoda, że jest tak mało informacji.
Ok będę wpisywać po otrzymaniu tłumaczenia, trochę się zakręciłam :)
Dziękuję i pozdrawiam.
Anna
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”