Akt urodzenia Gogolin 1792 - ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Mader

Sympatyk
Posty: 133
Rejestracja: pn 14 wrz 2015, 17:32
Lokalizacja: Monachium

Akt urodzenia Gogolin 1792 - ok

Post autor: Mader »

Witam, bardzo proszę o pomoc tłumaczeniu aktu urodzenia (bardzo słaba jakość) :

https://zapodaj.net/3d3ff469c9e5b.png.html

Znane imiona i nazwiska: Urban Schampera ?

Pozdrawiam Dawid
Ostatnio zmieniony ndz 10 lut 2019, 17:32 przez Mader, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8075
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 42 times

Akt urodzenia Gogolin 1792

Post autor: Malrom »

Gogolin 9.06.1792

Tutejszemu chłopu /Bauer/ Urbanowi Schampera
i ze swojej żony Mariannie urodzonej Gryczkin /Gryczka],
urodziło się dzieciątko , które na chrzcie otrzymało
imiona Jacob Esechiel.

Chrzestni:
Łukasz Jelito, chłop,
Jadwiga? Polokin /Polok/ chłopka? /Bauerin?/ ,oboje z Gogolina

pozdrawiam
Roman M.
JaninaKu

Sympatyk
Posty: 108
Rejestracja: ndz 12 sie 2018, 20:48
Lokalizacja: Berlin

RE: Akt urodzenia Gogolin 1792

Post autor: JaninaKu »

Gogolin, 9 czerwca 1792

Ojciec: Urban Szampera
Zawód: Rolnik
Matka: Żona Marianna z domu Gryczkin
Nazwa: Jacob Esechiel
[Urodzony i ochrzczony tego samego dnia w Gogolinie?]
Świadkowie: Lucas Jelito, rolnik i ___wiga Polokin, [rolnika?], zarówno z Gogolina.
Pozdrawiam
Janina
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”