https://www.fotosik.pl/zdjecie/c275a83a6b58c646
zależy mi bardzo na tłumaczeniu pierwszego aktu
prosze o pomoc w tłumaczeniu aktu
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
-
bartoszaulich

- Posty: 45
- Rejestracja: śr 08 sie 2012, 10:38
- Lokalizacja: jastrzebie zdrój
prosze o pomoc w tłumaczeniu aktu
8.01.1758 ochrzciłem, ja który wyżej [jest wpisany duchowny]
Jana Nepomucena Kaspra, którego ojcem jest Jan Tadeusz Aulich
nauczyciel klisiński /Ludirectore gleesnensis, teraz Gläsen> Klisino w opolskiem/
a matka to Anna Maria /nazwisko rodowe nie podane/.
chrzestni:
Andrzej /Andrea/ Schöffer stolarz,cieśla klisiński /arculario gleesnensis/,
Katarzyna Jana Jerzego Hoppe kowala /Fabri ferrarius / z Racławic Śląskich w opolskiem
/Deutsch Rasselwitz/,
Estera Tomasza Forner kolonisty, osadnika, chłopa klisińkiego żona /coloni gleesnensis uxore/
Pozdrawiam
Roman M.
Jana Nepomucena Kaspra, którego ojcem jest Jan Tadeusz Aulich
nauczyciel klisiński /Ludirectore gleesnensis, teraz Gläsen> Klisino w opolskiem/
a matka to Anna Maria /nazwisko rodowe nie podane/.
chrzestni:
Andrzej /Andrea/ Schöffer stolarz,cieśla klisiński /arculario gleesnensis/,
Katarzyna Jana Jerzego Hoppe kowala /Fabri ferrarius / z Racławic Śląskich w opolskiem
/Deutsch Rasselwitz/,
Estera Tomasza Forner kolonisty, osadnika, chłopa klisińkiego żona /coloni gleesnensis uxore/
Pozdrawiam
Roman M.