Akt urodzenia Stanisława Kubala 1888 OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

macpac
Posty: 8
Rejestracja: pn 25 mar 2019, 21:26

Akt urodzenia Stanisława Kubala 1888 OK

Post autor: macpac »

prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia mojej pra babci. Link do zdjęcia poniżej
https://images91.fotosik.pl/149/153c82b0a6d77b04.jpg
Ostatnio zmieniony czw 28 mar 2019, 23:30 przez macpac, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
historyk1920

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 970
Rejestracja: pn 06 sty 2014, 20:01

Akt urodzenia Stanisława Kubala 1888

Post autor: historyk1920 »

Oto tłumaczenie;

Nr 160
Kamieniec 10 Listopada 1888
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego
stawił się znany co do osoby robotnik dniówkowy Walenty Kubala
zamieszkały w Wolkowo, wyznania katolickiego, zgłosił że Katarzyna Kubala
z domu Wojtkowiak jego żona - wyznania katolickiego, mieszkająca z nim
w Wolkowo w mieszkaniu zgłaszajacego, 9 Listopada 1888 , o 1 po południu
urodziła dziecko płci żeńskiej, któremu nadano imię STANISŁAWA
Przeczytano, zatwierdzono i podpisano
(-) Walenty Kubala
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) Kowalski

Pozdrawiam
Marek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”