Proszę o przetłumaczenie metryki ślubu Jakuba Tymińskiego i Marianny Tymińskiej. Za pomoc dziękuję i pozdrawiam. Łuniewska Ewa.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/dc2bc8b52e020c18
Prośba o przetłumaczenie metryki łacińskiej. ok
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Łuniewska_Ewa

- Posty: 426
- Rejestracja: wt 17 mar 2015, 19:15
Prośba o przetłumaczenie metryki łacińskiej. ok
Ostatnio zmieniony pn 08 kwie 2019, 20:59 przez Łuniewska_Ewa, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Andrzej75

- Posty: 15149
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Tymianki-Adamy
5 II
zaślubieni: szlachetny Jakub, [syn] niegdyś Łukasza Tymińskiego, kawaler; Marianna, córka niegdyś Grzegorza Tymińskiego, panna
świadkowie: szlachetni Michał, Antoni i Maciej Tymińscy
5 II
zaślubieni: szlachetny Jakub, [syn] niegdyś Łukasza Tymińskiego, kawaler; Marianna, córka niegdyś Grzegorza Tymińskiego, panna
świadkowie: szlachetni Michał, Antoni i Maciej Tymińscy
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043