OK-Akt urodzenia Heleny Cichockiej Nr 97 z 1896 r. USC Toruń

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

andrzej_debowski

Sympatyk
Posty: 58
Rejestracja: pn 03 paź 2016, 10:37

OK-Akt urodzenia Heleny Cichockiej Nr 97 z 1896 r. USC Toruń

Post autor: andrzej_debowski »

Proszę o przetłumaczenie na j.polski aktu urodzenia Heleny Cichockiej córki Waleriana Cichockiego i Emilii Mainas.
Link do aktu - https://mega.nz/#!fiBgXC7Z!zCmQdmGuGBK7 ... eMTRdG2OiQ

Z góry dziękuje za pomoc w tłumaczeniu aktu urodzenia Heleny.
Ostatnio zmieniony śr 24 kwie 2019, 13:17 przez andrzej_debowski, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Akt urodzenia Heleny Cichockiej Nr 97 z 1896 r. USC Toruń

Post autor: beatabistram »

Thorn Mocker 25.2. 1911
Stawil sie tozsamosci znanej robotnik Valerian Cichocki, zam. Torun Mokre Kosakenstraße 10, katolik i zglosil, ze Emilie Cichocki dd Meinas, jego malzonka, katoliczka zamieszkala przy nim , w jego mieszkaniu dnia 24.2. 1911 przed poludniem urodzila dziewczynke, ktorej nadano imie Helene
Podpisano

Wesolych swiat!!!
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”