Bardzo proszę o przetłumaczenie nietypowego aktu chrztu.
Z treści odczytałem jedynie imię dziecka Adalbert (Wojciech) i że ochrzczono je w zagrożeniu śmierci.
Dlatego chyba wpisu dokonano w księdze parafii Chlewiska, dość odległej od parafii Pluskowęsy. Czy z tego wynika, że dziecko urodziło się w Pluskowęsach, czy to parafia matki która w tym momencie przebywała w Chlewiskach?
Niestety nie potrafię tego sobie wyjaśnić, nie wiem nawet kim byli jego rodzice.

Z góry dziękuję za tłumaczenie.
