par. Fałków ...

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

kondex77

Sympatyk
Posty: 322
Rejestracja: czw 29 lis 2012, 02:43

Prośba o tłumaczenie - Akt Małż. Bekajowicz Fałków 1690 OK

Post autor: kondex77 »

Bardzo proszę o przetłumaczenie Aktu Ślubu z parafii Fałków 1690
Wojciech Bekajowicz z Ewą Jurkiewicz

https://zapodaj.net/bd9ebdeb781b6.jpg.html

Pozdrawiam i dziękuję

Konrad
Ostatnio zmieniony czw 07 mar 2019, 14:53 przez kondex77, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Prośba o tłumaczenie - Akt Małż. Bekajowicz Fałków 1690

Post autor: Andrzej75 »

30 I
zaślubieni: Wojciech Bekajowic; Ewa Jurkowicówna; oboje z Fałkowa
świadkowie: Marcin Burmistrz, Jan Solecki, Stanisław Rolnicki, Jan Zawalidroga, Jakub Alexi, Walenty Lelitko, Andrzej Wiejaczka i inni
błogosławił: Aleksander Janowski, kanonik wolborski, proboszcz (prepozyt) fałkowski
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
kondex77

Sympatyk
Posty: 322
Rejestracja: czw 29 lis 2012, 02:43

Prośba o tłumaczenie - Akt Małż. Skrzyński Fałków 1690 OK

Post autor: kondex77 »

Bardzo proszę o przetłumaczenie Aktu Ślubu z parafii Fałków 1690
Skrzyńskiego z Dorotą Frąc.

https://zapodaj.net/fc29ce74b70ee.jpg.html

Pozdrawiam i dziękuję

Konrad
Ostatnio zmieniony czw 07 mar 2019, 17:58 przez kondex77, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Prośba o tłumaczenie - Akt Małż. Skrzyński Fałków 1690

Post autor: Andrzej75 »

11 IX
zaślubieni: Florian Skrzyński ze wsi Szulborowice w par. skórkowickiej; Dorota Francówna ze wsi Pląszkowice
świadkowie: Wojciech Żebro, burmistrz fałkowski; Wojciech Olbrychtowic, kantor tutejszego kościoła; Jan ślusarz, mieszkaniec wsi J...ice [?], i inni sąsiedzi wiarygodni
błogosławił: Wojciech Klimuntowicz Łasze... [?], na teraz zatwierdzony wikariusz fałkowski
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
kondex77

Sympatyk
Posty: 322
Rejestracja: czw 29 lis 2012, 02:43

Prośba o tłumaczenie - Akt Małż. Sterniczek Fałków 1669 OK

Post autor: kondex77 »

Bardzo proszę o przetłumaczenie Aktu Ślubu z parafii Fałków 1690
Lukasza Sterniczka z Mariną

https://zapodaj.net/bd8c2b702228a.jpg.html


Pozdrawiam i dziękuję

Konrad
Ostatnio zmieniony czw 07 mar 2019, 19:19 przez kondex77, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

19 XI
zaślubieni: Łukasz Sterniczek i Maryna Weydzianka z miasta Fałkowa
świadkowie: Marcin Burmistrz; Wawrzyniec Solecki; Stanisław Bakalarcik z miasta Fałkowa i inni sąsiedzi wiarygodni
błogosławił: Melchior Rolnicki z Radoszyc, na teraz wikariusz fałkowski zatwierdzony
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
kondex77

Sympatyk
Posty: 322
Rejestracja: czw 29 lis 2012, 02:43

Prośba o tłumaczenie - Akt . Bartłomiej i Jadwig Fałków OK

Post autor: kondex77 »

Bardzo proszę o przetłumaczenie Aktu z parafii Fałków 1606

https://zapodaj.net/c834d043f6173.jpg.html


Pozdrawiam i dziękuję

Konrad
Ostatnio zmieniony pt 08 mar 2019, 20:49 przez kondex77, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Prośba o tłumaczenie - Akt . Bartłomiej i Jadwig Fałków 1606

Post autor: Andrzej75 »

29 I
zaślubieni: Bartłomiej i Jadwiga; oboje z Fałkowa
świadkowie: Szymon Blaza [???]; Stanisław Cichomek [???] i wielu innych
błogosławił: Stanisław z Fałkowa, miejscowy wikariusz
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
kondex77

Sympatyk
Posty: 322
Rejestracja: czw 29 lis 2012, 02:43

Akt ślubu. Fałków 1690 OK

Post autor: kondex77 »

Witam, bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Jana Radlińskiego i Anna Trzaskowskiej. Dziękuję Pozdrawiam Konrad

https://zapodaj.net/8723d8f033d10.jpg.html
Ostatnio zmieniony śr 15 maja 2019, 12:34 przez kondex77, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Akt ślubu. Fałków 1690

Post autor: Andrzej75 »

25 I
zaślubieni: Jan Radliński i Anna Trzaskowska
świadkowie: wielmożny i urodzony pan Stanisław z Rokitnicy Derśniak, kasztelan małogoski, starosta radoszycki itd.; urodzony pan Wojciech Myszkowski; urodzony pan Jan Bystranowski; urodzony pan Kazimierz Bielicki; oraz wielu innych, zwłaszcza obywateli [tj. miasta]
błogosławił: Aleksander Janowski, kanonik wolborski, proboszcz fałkowski
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
kondex77

Sympatyk
Posty: 322
Rejestracja: czw 29 lis 2012, 02:43

par. Fałków ...

Post autor: kondex77 »

Witam, bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Hieronima Przerębskiego i Anny Lasockiej Dziękuję Konrad

https://zapodaj.net/8b122cfe719c9.jpg.html
Ostatnio zmieniony czw 16 maja 2019, 18:12 przez kondex77, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

17 X
zaślubieni: urodzony Hieronim Przerębski z Przerąbu i Anna Lasocka z Fałkowa
świadkowie: Brykcjusz Przerębski, pisarz ziemski sieradzki; Maciej Wolski z Czerwonej Woli; oraz wielu innych
błogosławił: Andrzej „Petricowius” [z Piotrkowa, Piotrkowski, Piotrkowczyk?], pleban fałkowski
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
kondex77

Sympatyk
Posty: 322
Rejestracja: czw 29 lis 2012, 02:43

Akt ślubu Fałków 1590

Post autor: kondex77 »

Witam, bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Dziękuję Konrad

https://zapodaj.net/a2cf15370d433.jpg.html
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

młody z Fałkowa; błogosławił Andrzej „Petricowius”, pleban „tamże” [tj. w Fałkowie]; świadkowie: Szymon Płaza [?]; Stanisław Ossowski [?] i wielu innych

reszta w Genetece
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
kondex77

Sympatyk
Posty: 322
Rejestracja: czw 29 lis 2012, 02:43

Giżcyki z Fałkowa OK

Post autor: kondex77 »

Witam, proszę o przetłumaczenie:

presentibus strennuo milite domino Nicolao de Falcow ac honorabili viro domino Nicolao Canonico Premisliensi et Prebendario capelle sancte Crucis in Crosna

Pozdrawiam Konrad
Ostatnio zmieniony wt 18 cze 2019, 09:53 przez kondex77, łącznie zmieniany 6 razy.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”