zgon Peter Biadacz OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Gabryjel

Sympatyk
Posty: 543
Rejestracja: sob 07 mar 2015, 15:30

zgon Peter Biadacz OK

Post autor: Gabryjel »

Prosze o tlumaczenie zgonu Peter Biadacz USC Brzezinka miejscowosc Kozlow urodzony Bierawa

http://www.fotopliki.pl/img.php?f=b94e3a63ce

z gory dziekuje za pomoc
pozdrwaiam
Ostatnio zmieniony wt 04 cze 2019, 11:33 przez Gabryjel, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8075
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 42 times

zgon Peter Biadacz

Post autor: Malrom »

akt zgonu nr 36
USC Brzezinka, 16.10.1913

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego
stawiła się dzisiaj, znana urzędnikowi,

żona robotnika leśnego /Forstarbeiterfrau/ Magdalene Biadacz
urodzona Franik,
zam. Koslow,

i zglosiła, że robotnik leśny Peter Biadacz, jej mąż,

lat 77 ,katolik,
zam. Koslow,
ur. Birawa, Kreis Cosel,

syn zmarłych małżonków, robotnika leśnego Thomasa i Marianny Biadaczów,
nazwisko rodowe nieznane dla zgłaszającej, oboje ostatnio
zamieszkali byli w Koslow,

w Koslow w mieszkaniu zgłaszającej
16.10.1913 po południu o 12.45 zmarł.

Przeczytano, przyjęto i z powodu niepiśmienności
zgłaszająca postawiła odręczne znaki +++

Urzędnik USC: Nowomiejski

Pozdrawiam
Roman m.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”