Akt zgonu ? Dänisch 1800r. Droniowitz OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
kkoziii

Sympatyk
Posty: 162
Rejestracja: wt 27 sty 2015, 21:07

Akt zgonu ? Dänisch 1800r. Droniowitz OK

Post autor: kkoziii »

Witam,

proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu zgonu nazwisko Danisch rok 1800 z Droniowitz.

https://zapodaj.net/f1bb697d20fa3.jpg.html



Z góry dziękuję i pozdrawiam
Kajetan
Ostatnio zmieniony ndz 30 cze 2019, 11:22 przez kkoziii, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 2 times

Akt zgonu ? Dänisch 1800r. Droniowitz

Post autor: beatabistram »

To akt zgonu- Lorenz syn Caspera Danisch/ Danich i jego malzonik Halka Mlenkin , zmarl 21-go , pochowany 24-go , wiek 2 tygodnie przyczyna Freisen – epilepsja, napad padaczkowy , kurcze, drgawki itp.
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”