Akt małżeństwa 1810r. - Droniowitz ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
kkoziii

Sympatyk
Posty: 162
Rejestracja: wt 27 sty 2015, 21:07

Akt małżeństwa 1810r. - Droniowitz ok

Post autor: kkoziii »

Witam,

bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Thomasa Pietrek i Marianny Sowa z roku 1810r. parafii Lubliniec.

Akt nr 1 na stronie.


https://zapodaj.net/a5dce70a898df.jpg.html



Z góry bardzo dziękuję i pozdrawiam
Kajetan
Ostatnio zmieniony sob 13 lip 2019, 07:33 przez kkoziii, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8077
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 42 times

Akt małżeństwa 1810r. - Droniowitz

Post autor: Malrom »

akt slubu nr 13/1810

Klein Droniowitz, 18.02.1810

W kościele parafialnym p.w. Św. Mikołaja /Sankt Nicolaus/
zaślubieni zostali parobek /Knecht/, pan młody -Junggeselle
Thomas Pietrek lat 24,
i
Marianna Sowa, /Magd/ służąca, tez dziewica, dziewczyna, panna młoda-Jungfrau
lat 18.

świadkowie:
Thomas Kawa, Woitek Serafin

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”