Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia z parafii Jeziorosy, lata 20. XIX wieku.
Z góry dziękuję za pomoc.
https://imgur.com/a/k81g1HU
pozdrawiam
Adam
Akt urodzenia OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Andrzej75

- Posty: 15149
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Akt urodzenia
Pokolniszki
chrz. 15 XI; ur. 11 XI
dziecko: Kajetan Marcin
rodzice: urodzony pan Bonifacy Wasilewski i matka urodzona pani Rozalia z domu Symonowiczówna, ślubni małżonkowie
chrzestni: urodzony pan Stanisław Symonowicz, łowczy; urodzona pani Marianna Symonowiczowa
asystowali: urodzony pan Dominik Symonowicz; Rozalia Symonowiczowa, łowczyna; urodzony pan Dominik Worotyński; urodzona pani Agata Szymkiewiczowa; urodzony pan Mateusz Beynarowicz; urodzona pani Konstancja Worotyńska
chrzcił: Mikołaj Kozłowski
chrz. 15 XI; ur. 11 XI
dziecko: Kajetan Marcin
rodzice: urodzony pan Bonifacy Wasilewski i matka urodzona pani Rozalia z domu Symonowiczówna, ślubni małżonkowie
chrzestni: urodzony pan Stanisław Symonowicz, łowczy; urodzona pani Marianna Symonowiczowa
asystowali: urodzony pan Dominik Symonowicz; Rozalia Symonowiczowa, łowczyna; urodzony pan Dominik Worotyński; urodzona pani Agata Szymkiewiczowa; urodzony pan Mateusz Beynarowicz; urodzona pani Konstancja Worotyńska
chrzcił: Mikołaj Kozłowski
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043