OK, bardzo dziękuję

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

akasz

Sympatyk
Posty: 173
Rejestracja: ndz 08 gru 2013, 15:35

OK, bardzo dziękuję

Post autor: akasz »

Proszę o przetłumaczenie metryki ślubu

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1047068

Anna
Ostatnio zmieniony czw 19 wrz 2019, 22:57 przez akasz, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

Jarząbkowo
19 X 1813
zaślubieni: uczciwi Kazimierz Palacz, kawaler, woźnica służący we dworze jarząbkowskim; Magdalena Owczarzanka, panna, także służąca we dworze jarząbkowskim / 25 l.; 25 l.
świadkowie: Mateusz Kmiecak, sługa dworski we dworze jarząbkowskim; Józef Danielewicz, półkmieć w Jarząbkowie; Marcin Tuszkoski, karczmarz z Jarząbkowa; Wojciech Piasecki, młynarz z Czechowa
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”