Proszę o przetłumaczenie Aktu Małżeństwa
Akt ślubu
Walenty Boruta z Petronela Kruszczak 1893 rok Zerkow
Link do aktu
https://szukajwarchiwach.pl/11/773/0/2/ ... /#select27
Dziekuje Serdecznie
Arkadiusz Jackowski
Tłumaczenie Aktu Małżeństwa
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
- Otrzymał podziękowania: 2 times
Tłumaczenie Aktu Małżeństwa
11.2.1896
Stawili sie syn rolnika Valentin Boruta, znany, katolik ur. 24. 2.1870 Biesiadowo syn rolnika Casimir Boruta i jego malzonki Franziska dd Szczesniak zam. Biesiadowo
i corka rolnika Petronella Kruszczak, znana, katoliczka ur. 18. 11. 1879 Ludwinowo corka rolnika Adalbert Kruszczak i jego malzonki Elisabeth Bobek zam. Ludwinowo
Sw. zeglarz Anton Wojcinski 39 lat, robotnik Valentin Mroz 28 lat
Stawili sie syn rolnika Valentin Boruta, znany, katolik ur. 24. 2.1870 Biesiadowo syn rolnika Casimir Boruta i jego malzonki Franziska dd Szczesniak zam. Biesiadowo
i corka rolnika Petronella Kruszczak, znana, katoliczka ur. 18. 11. 1879 Ludwinowo corka rolnika Adalbert Kruszczak i jego malzonki Elisabeth Bobek zam. Ludwinowo
Sw. zeglarz Anton Wojcinski 39 lat, robotnik Valentin Mroz 28 lat
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
