Witam , proszę serdecznie o przetłumaczenie poniższego aktu ślubu:
Z góry dziękuje za pomoc.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/f57a5ef2c0c93f5b
Akt Ślubu Słupiec 1870
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Andrzej75

- Posty: 15149
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Akt Ślubu Słupiec 1870
3 / 23 X 1873 / nr domu: (—) / p. Edward de Buzyła Setmajer, ck. poborca szczucińskiego urzędu cłowego, po zm. Aleksandrze Garbińskiej, syn Józefa Setmajera i Józefy Leszczeńskiej, ze Szczucina; 50 l., wdowiec / p. Katarzyna Kaizer, wdowa po zm. Michale Kaizerze, córka Michała Podrazy i Krystyny Kwaśni… [???]; 30 l., wdowa / świadkowie: Władysław Dudkiewicz; Józef Kwieciński; obywatele ze Szczucina
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043