Akt ślubu Leon Polcyn i Emilia Zühlke - 1904 - ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

adam.goszczyk

Sympatyk
Posty: 46
Rejestracja: wt 26 mar 2019, 09:51

Akt ślubu Leon Polcyn i Emilia Zühlke - 1904 - ok

Post autor: adam.goszczyk »

Witam,
proszę o przetłumaczenie aktu ślubu moich Pradziadków Leona Polcyna i Emilii Zühlke z roku 1904.

https://zapodaj.net/d5dd2d742a4bd.jpg.html
https://zapodaj.net/27e75a4ba86a6.jpg.html

pozdrawiam
Adam Goszczyk
Ostatnio zmieniony wt 03 gru 2019, 13:26 przez adam.goszczyk, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 2 times

Akt ślubu Leon Polcyn i Emilia Zühlke - 1904

Post autor: beatabistram »

7.11. 1904
Leon Polcyn gospodarz , tozsamosc uznana przez osobe Wittschow z Buschdorf – zarzadce w mleczarni, urodzony 29.3. 1878 Groß Hauland, syn zmarlego w Gr. Hauland gospodarza Franz Polcyn i jego w Gr. Hauland zyjacej malzonki Ludwiga Szymkowiak
i Emilie Zühlke, bez zawodu, ( tozamosc uznana jak wyzej) , katoliczka ur. 26 2. 1884 Mikolajewo zam. Nawisk corka gospodarza Augzst Zühlke i Katharina dd Somgur zam. Nawisk
Sw. gospodarz Anton Nowak 32 lata i syn gospodarza Johann Majewski 27 lat
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”