Witam, bardzo proszę o pomoc tłumaczeniu aktu ślubu Gregor Wolniczek - Marianna Kokoszka
https://zapodaj.net/a64b48611c99f.png.html
Pozdrawiam Dawid
Akt ślubu Skaal 1826 - OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt ślubu Skaal 1826 - OK
Ostatnio zmieniony ndz 22 gru 2019, 16:41 przez Mader, łącznie zmieniany 1 raz.
10.10.1826,
kawaler /Junggesell/ Greger Wolniczek, lat 24, syn zmarłego wolnego chłopa /Freibauer/ nie obciążonego pańszczyzną/ Andreas Wolniczek z Klein Kotulin
z
panną /Jungfer/ Mariana! Kokozkin, lat 21, córką wolnego ogrodnika [nie od kwiatów!]/zagrodnik /Frey=Gärtner/ czyli drobnego rolnika nie obciązonego pańszczyzną, chodzi o teren śląska/, Johan/n Kokozka ze Skal,
świadkami byli:
Johann Pasdzior, kowal /Handschmied/ z Klein Kotulin,
Johann Kolodziei, Frey=Gärtner z Klein Kotulin
przez proboszcza Gitzler zaślubieni zostali.
Pozdrawiam
Roman M.
kawaler /Junggesell/ Greger Wolniczek, lat 24, syn zmarłego wolnego chłopa /Freibauer/ nie obciążonego pańszczyzną/ Andreas Wolniczek z Klein Kotulin
z
panną /Jungfer/ Mariana! Kokozkin, lat 21, córką wolnego ogrodnika [nie od kwiatów!]/zagrodnik /Frey=Gärtner/ czyli drobnego rolnika nie obciązonego pańszczyzną, chodzi o teren śląska/, Johan/n Kokozka ze Skal,
świadkami byli:
Johann Pasdzior, kowal /Handschmied/ z Klein Kotulin,
Johann Kolodziei, Frey=Gärtner z Klein Kotulin
przez proboszcza Gitzler zaślubieni zostali.
Pozdrawiam
Roman M.
