Akt małżeństwa, Moczulski- Nur 1781 r. - OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Chmielińska

Sympatyk
Posty: 41
Rejestracja: ndz 28 wrz 2008, 16:48

Akt małżeństwa, Moczulski- Nur 1781 r. - OK

Post autor: Chmielińska »

Dzień dobry,

proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Rocha Moczulskiego i Jadwigi Konarzewskiej, zawartego w parafii Nur, miejscowość Kamieńczyk Ryciorki.

Akt nr 18

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =103&y=647


Dziękuję za pomoc :)

Marta Chmielińska
Ostatnio zmieniony pn 30 gru 2019, 20:16 przez Chmielińska, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

Kamieńczyk-Ryciorki
26 XI 1781
zaślubieni: szlachetni Roch Moczulski i Jadwiga Konarzewska, kawaler i panna [dosłownie: dziewice]; oboje ze wsi Kamieńczyk-Ryciorki
świadkowie: szlachetni Walenty Jemielity; Wincenty Moczulski; Tomasz Myśliborski
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Chmielińska

Sympatyk
Posty: 41
Rejestracja: ndz 28 wrz 2008, 16:48

Post autor: Chmielińska »

Pięknie dziękuję :)

Pozdrawiam- Marta Chmielińska
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”