Nazwisko 1826r Piaseczno Ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Leibrandt_Wojciech

Sympatyk
Posty: 187
Rejestracja: czw 25 cze 2009, 21:53
Lokalizacja: Będzin

Nazwisko 1826r Piaseczno Ok

Post autor: Leibrandt_Wojciech »

Witam, proszę o odcyfrowanie nazwiska.
Podpis został złożony pod aktom znania w 1826r.
przez kolonistę przybyłego z Bawarii.
Ja znam jego nazwisko ale chciałbym
wiedzieć jak wygląda niemiecka pisownia tego nazwiska.
Nie podaje nazwiska ,żeby niczego nie sugerować.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/usun/kHd ... pE_2G39h8B

Jakub ..............
Z góry dziękuję
Wojtek.
Ostatnio zmieniony sob 04 sty 2020, 21:57 przez Leibrandt_Wojciech, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8078
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 43 times

Post autor: Malrom »

Leibrandt_Wojciech

Sympatyk
Posty: 187
Rejestracja: czw 25 cze 2009, 21:53
Lokalizacja: Będzin

Post autor: Leibrandt_Wojciech »

Dziękuję .
W tym akcie znania nazwisko jest zapisane Desz pózniej trafia się Desch i Tesch
Pozdrawiam Wojtek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”