Akt slubu Michał Dytrych prosba o tłumaczenie - ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Agata_KJ

Członek PTG
Mistrz
Posty: 68
Rejestracja: śr 06 lip 2016, 19:15

Akt slubu Michał Dytrych prosba o tłumaczenie - ok

Post autor: Agata_KJ »

Dzień dobry,
chciałam serdecznie poprosić o tłumaczenie ślubu Michała Dytrycha:

https://www.fotosik.pl/zdjecie/264004e0d459fa51

Z góry dziękuję za okazaną pomoc,
pozdrawiam w Nowym Roku,

Agata KJ
Ostatnio zmieniony śr 15 sty 2020, 20:30 przez Agata_KJ, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8079
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 43 times

Post autor: Malrom »

niewyraźne.

ślub 23.11.1881
Michael Ditrich, syn Martina Ditrich [może być też zapis Dittrich] gospodarza /der Hausmann/ w Granowiez, drugi syn i kawaler /der Junggeselle/. lat 27
z
Catharina Piecuch /in, Andreasa Piecuch krawca /der Schneider/
w Granowiez trzecia córka, panna /die Jungfer/. lat 19

świadkowie:
Rosina Noak/ in [deformacja od Nowak],
Rosina Piecuch/in,
Balcer Ditrich,
Johann Ditrich.

Pozdrawiam
Roman M.
Awatar użytkownika
Agata_KJ

Członek PTG
Mistrz
Posty: 68
Rejestracja: śr 06 lip 2016, 19:15

Post autor: Agata_KJ »

Romanie, dziękuję Ci najmocniej za pomoc!

Pozdrawiam serdecznie,

Agata KJ
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”