par. Neckarhausen, Rielingshausen, Seckenheim ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 2 times

Post autor: beatabistram »

Alice pisze:Znalazłam akt zgonu Leon Beck w 1726 roku. Mąż Anny Magdaleny
Nareszcie znalazłam akt ślubu Leonard Beck i Anny Magdaleny w 1716 roku

Proszę o przetłumaczenie :D

https://www.fotosik.pl/zdjecie/83ee0dd6741b97e4

Dziękuję

Następnie mam wstawić całą stronę?

Pozdrawiam, Alice
Najlepiej wstaw 2, wyciety akt i w drugim skan calej strony

Faktycznie znalazlas ten jej pierwszy slub, na nim Leonhard podany jako wdowiec,
jej dane- Anna Magdalena Davida? Veigelßer? parafii protestanckiej? po zmarlym Amtsbürgermeister /czyli jakims burmistrzu/ w Ottmarsheim pozostala slubna corka
Ten srodek wpisu???

Miejscowosci:
https://www.google.de/maps/dir/Ottmarsh ... 019063!3e0
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Alice

Sympatyk
Posty: 404
Rejestracja: śr 24 maja 2017, 06:56

Akt urodzenia Johann Georg 1708 r. OK

Post autor: Alice »

https://www.fotosik.pl/zdjecie/1285fc2e5efb0de3

https://www.fotosik.pl/zdjecie/e417d008130c089f

Akt urodzenia Johann Georg 1708 r. parafia Calmbach, Bad Wildbad

Matka Magdalena Moschüz (????????????)

Johann Georg (co znaczy spurg?)
____________________________________

Johann Geog zmienił nazwisko na Wild, bo matka wyszła za mąż za Wild, ale pierwszy ojciec nieznany.

https://web138.webgo24-server52.de/webt ... d=1202.ged

Pozdrawiam, Alice
Ostatnio zmieniony pt 17 sty 2020, 20:07 przez Alice, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 2 times

Re: Akt urodzenia Johann Georg 1708 r.

Post autor: beatabistram »

Alice pisze: ale pierwszy ojciec nieznany.

https://web138.webgo24-server52.de/webt ... d=1202.ged

Pozdrawiam, Alice
Masz farta ;) ojciec znany, sama Magdalena Moschütz(in) podala, ze ojcem jest Johann Georg -nazwiska tu dokladnie nie widac, ale Krehwenckel - cos w tym rodzaju? Trzeba poszukac czy bylo podobnie pisane nazwisko w okolicy.
Chrz. Egidius Seyfried kowal, Sabina malzonka jego i Christina Bottin jeszcze panna
Urodzony 17 maja ,
pod data 26.8 masz Magdalene corke Joh. Geo. Moschütz i Barbary, moze jakas rodzina (brat?)
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Malrom

Sympatyk
Posty: 8082
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 43 times

Re: Akt urodzenia Johann Georg 1708 r.

Post autor: Malrom »

chyba to spuryus, spurius ; ojciec nieznany
potem chyba dopisano Johann Georg Krehwenckel

Pozdrawiam
Roman M.
Alice

Sympatyk
Posty: 404
Rejestracja: śr 24 maja 2017, 06:56

Re: Akt urodzenia Johann Georg 1708 r.

Post autor: Alice »

Dziękuję bardzo.

Znalazłam na stronie familysearch.org

Name: Johann Georg Krehwinckel
Sex: Male
Wife: Magdalena Moschuetz
Son: Johann Georg Krehwinckel
Other information in the record of Johann Georg Krehwinckel
from Germany Births and Baptisms, 1558-1898

Name: Johann Georg Krehwinckel
Gender: Male
Christening Date:
17 May 1708
Christening Place:
EVANGELISCH, CALMBACH, SCHWARZWALDKREIS, WUERTTEMBERG
Father's Name: Johann Georg Krehwinckel
Mother's Name: Magdalena Moschuetz


Pozdrawiam, Alice :)
Malrom

Sympatyk
Posty: 8082
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 43 times

Post autor: Malrom »

Tu będzie nie David
ale Georg Veigel

Pozdrawiam
Roman M.
Alice

Sympatyk
Posty: 404
Rejestracja: śr 24 maja 2017, 06:56

Akt zgonu Jacob Friedrich Leibbrand 1757 r. OK

Post autor: Alice »

https://www.fotosik.pl/zdjecie/eaa870870263bbe9

https://www.fotosik.pl/zdjecie/269a4e4a6bc702a2

Dane zmarłego: Jacob Friedrich Leibbrand 27 l ????????????
Data i miejscowość: 19.04.1757, Kleiningersheim, Baden-Württemberg

Dziękuję

Pozdrawiam, Alice
Ostatnio zmieniony pt 17 sty 2020, 18:32 przez Alice, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 2 times

Akt zgonu Jacob Friedrich Leibbrand 1757 r.

Post autor: beatabistram »

J.F.L Bürger und Bauer ( czyli obywatel miejski i rolnik), zmarl z przyczyny choroby (nie podano jakiej) pochowany 21-go, lat 27 i 4 chyba tygodnie (dla mnie wyglada jak Wochen) ale moze to maja byc miesiace?
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 2 times

Post autor: beatabistram »

Malrom pisze:Tu będzie nie David
ale Georg Veigel

Pozdrawiam
Roman M.
No teraz tez tego Georg widze ;D
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Alice

Sympatyk
Posty: 404
Rejestracja: śr 24 maja 2017, 06:56

Akt ślubu Regina Barbara Rapp + Christoph Kull 1761 OK

Post autor: Alice »

https://web138.webgo24-server52.de/webt ... d=1202.ged

Akt ślubu Regina Barbara Rapp + Christoph Kull 1761
Parafia Neusatz, Baden-Württemberg, Germany

Znalazłam akt ślubu, ale nie jestem pewna i wydaje mi się ten akt.

Proszę o przetłumaczenie

https://www.fotosik.pl/zdjecie/d4cafd120613e64d

https://www.fotosik.pl/zdjecie/ab72281a7356600d

Dziękuję ogromnie

Pozdrawiam, Alice
Ostatnio zmieniony pt 17 sty 2020, 19:16 przez Alice, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 2 times

Akt ślubu Regina Barbara Rapp + Christoph Kull 1761

Post autor: beatabistram »

27.1.1761
Neusatz
Christoph Cull obywatel miejski, rolnik, wdowiec z Neusatz z Regina Barbara Michaella Rappen obywatela miejskiego i rolnika z Conweiler, slubna, niezamezna corka.
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 2 times

Re: Akt urodzenia Johann Georg 1708 r.

Post autor: beatabistram »

Tu podano Magdalene jako zone, moze jednak po urodzeniu dziecka wzieli slub?
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Alice

Sympatyk
Posty: 404
Rejestracja: śr 24 maja 2017, 06:56

Re: Akt urodzenia Johann Georg 1708 r.

Post autor: Alice »

Jednak Johann Georg wziął nazwisko Wild, a nie Krehwinckel. Myślę, że po urodzeniu może umarł Krehwinckel i Magdalena wyszła za mąż za Stefana Wild. Zobacz tu https://web138.webgo24-server52.de/webt ... d=1202.ged

Obym znalazła akt zgonu Johanna Georga Krehwincel 1708 r. lub po. Także szukam akt ślubu Magdaleny i Stefana Wild, ale tym najbardziej nie chce mi ciężko odczytać i spróbuję :/
_____________________________________________________________

Możemy przekonać, czy Johann Georg Krehwinckel umarł po urodzeniu dziecka?

Proszę o pomoc i bardzo ciężko mi odczyta akt zgonu Johanna Georga Kreh.

Czy możecie poszukać czy jest?

1 https://www.fotosik.pl/zdjecie/fe6628ed73dfd287
2 https://www.fotosik.pl/zdjecie/36bf0dbdeff1f75f
3 https://www.fotosik.pl/zdjecie/301e741b0ca4e4d6
4 https://www.fotosik.pl/zdjecie/7d5a7754f6709318

Pozdrawiam, Alice
Pozdrawiam, Alice
Alice

Sympatyk
Posty: 404
Rejestracja: śr 24 maja 2017, 06:56

Post autor: Alice »

Sprawdziłam na familysearch.org to właśnie:

Name: Johann Adam Bauder
Spouse's Name: Elisabetha Barbara Degler
Event Date: 16 Aug 1757
Event Place: Evangelisch, Klein Ingersheim, Neckarkreis, Wuerttemberg
Father's Name: Josuae Bauder
Spouse's Father's Name: Johann Fridrich Degler

Pozdrawiam, Alice
Malrom

Sympatyk
Posty: 8082
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 43 times

Post autor: Malrom »

Johann Georg Krehwinckel , nie widzę tu tej osoby,
ale odpisałem 2 pochówki, może będą potrzebne;

20 April 1708 starb und war 21.April begraben Johann Georg, Johann georg Moschütz Söhnlein,
seines Alters 10 Monath 3 Tag

29.Juni 1715 ist Christoph Wild gestorben ein todtgebohrnes Mägdlein?/,
welches von der Mutter zu 3 Stüke durch des Chirurgus geschnitten worden, zur Erde
bestattet worden.

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”