Witam,
Zwracam się z prośbą o pomoc w tłumaczeniu aktu urodzenia Marii Gawor, córki Michała i Agnieszki Barbackiej
Pozycja nr 31
https://szukajwarchiwach.pl/30/322/0/-/ ... rBDsDTgH7w
Z góry dziękuję za pomoc
Borek - akt urodzenia - 1891 - pomoc w tłumaczeniu
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
piotr_romanski

- Posty: 37
- Rejestracja: pt 17 mar 2017, 09:27
- historyk1920

- Posty: 973
- Rejestracja: pn 06 sty 2014, 20:01
Borek - akt urodzenia - 1891 - pomoc w tłumaczeniu
Witam , oto tłumaczenie
6 Lipca urodzona ,ochrzczona 8 nr domu 51
imię MARIA córka z prawego małżeństwa , ochrzcił Franciszek Irzyński, akuszerka Brygida Wygoda
Ojciec Michał Gawor syn Jana i Marianny z domu Biernat
Matka Agnieszka córka Wojciecha Barbackiego i Marianny z domu Wick
Chrzestni;Tomasz Biernat i Marianna Panli Gawor
Pozdrawiam
Marek
6 Lipca urodzona ,ochrzczona 8 nr domu 51
imię MARIA córka z prawego małżeństwa , ochrzcił Franciszek Irzyński, akuszerka Brygida Wygoda
Ojciec Michał Gawor syn Jana i Marianny z domu Biernat
Matka Agnieszka córka Wojciecha Barbackiego i Marianny z domu Wick
Chrzestni;Tomasz Biernat i Marianna Panli Gawor
Pozdrawiam
Marek
-
piotr_romanski

- Posty: 37
- Rejestracja: pt 17 mar 2017, 09:27
Re: Borek - akt urodzenia - 1891 - pomoc w tłumaczeniu
dziękujęhistoryk1920 pisze:Witam , oto tłumaczenie
6 Lipca urodzona ,ochrzczona 8 nr domu 51
imię MARIA córka z prawego małżeństwa , ochrzcił Franciszek Irzyński, akuszerka Brygida Wygoda
Ojciec Michał Gawor syn Jana i Marianny z domu Biernat
Matka Agnieszka córka Wojciecha Barbackiego i Marianny z domu Wick
Chrzestni;Tomasz Biernat i Marianna Panli Gawor
Pozdrawiam
Marek
Co to takiego Panli?
-
Andrzej75

- Posty: 15149
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Re: Borek - akt urodzenia - 1891 - pomoc w tłumaczeniu
Tam jest napisane: „Marianna, żona Pawła Gawora”.piotr_romanski pisze:Co to takiego Panli?
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043