Witam serdecznie , proszę o przetłumaczenie poniższego Aktu Zgonu:
Z góry dziękuje za pomoc
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/9ad056147fd21445
Pozdrawiam
Dawid
Akt Zgonu 1844 Słupiec ok
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt Zgonu 1844 Słupiec ok
Ostatnio zmieniony wt 28 sty 2020, 10:48 przez dawid254, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Andrzej75

- Posty: 15149
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Akt Zgonu 1844 Słupiec
29 XII zmarł żebrak, chłopiec, przybysz, ok. 16 l., nieznany z imienia i nazwiska, pod nr. domu 40, pochowany 31 XII; wpisu dokonano na podstawie protokołu [z dominium] [?] Słupiec z 30 XII 1845, nr 127; pochowany przez Andrzeja Waligórskiego, miejscowego proboszcza.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043