Czersk - łacina
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
-
KamilFadygowski

- Posty: 237
- Rejestracja: ndz 30 cze 2019, 00:43
zaślubieni: pracowici
młody: 20 l., matka nie żyje
młoda: ponad 18 l.
świadkowie: Wawrzyniec Iczkowicz, 38 l.; Romuald Dąmbkowski, 48 l.; Łukasz Bialik, 46 l.; Maciej Rudka 48 l.; wszyscy sąsiedzi
zaślubieni: pracowici
młody: Mygacz, ponad 25 l., ojciec nie żyje, matka żyje
młoda: 25 l., „córka niegdyś sławetnej Rozalii Jasieńskiej ze wsi Stoczek”
świadkowie: Maciej Żmuda, 35 l.; Michał Sośnicki, 45 l.; Stanisław Szczęsny, 40 l.; Ludwik Cholewski, 40 l.; wszyscy sąsiedzi z Komorowa
młody: 20 l., matka nie żyje
młoda: ponad 18 l.
świadkowie: Wawrzyniec Iczkowicz, 38 l.; Romuald Dąmbkowski, 48 l.; Łukasz Bialik, 46 l.; Maciej Rudka 48 l.; wszyscy sąsiedzi
zaślubieni: pracowici
młody: Mygacz, ponad 25 l., ojciec nie żyje, matka żyje
młoda: 25 l., „córka niegdyś sławetnej Rozalii Jasieńskiej ze wsi Stoczek”
świadkowie: Maciej Żmuda, 35 l.; Michał Sośnicki, 45 l.; Stanisław Szczęsny, 40 l.; Ludwik Cholewski, 40 l.; wszyscy sąsiedzi z Komorowa
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
-
KamilFadygowski

- Posty: 237
- Rejestracja: ndz 30 cze 2019, 00:43
Uprzejma prośba o tłumaczenie aktu urodzenia Józefa Kalinowskiego:
https://zapodaj.net/441c4a3de5816.jpg.html
Z góry dziękuje
Kamil
https://zapodaj.net/441c4a3de5816.jpg.html
Z góry dziękuje
Kamil
chrz. 16; ur. 15 o godz. 4 rano
rodzice: uczciwi, czynszownicy
chrzestni: uczciwi Wojciech Krawczak; Marianna Kalinowska; oboje z Pniewa
rodzice: uczciwi, czynszownicy
chrzestni: uczciwi Wojciech Krawczak; Marianna Kalinowska; oboje z Pniewa
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
-
KamilFadygowski

- Posty: 237
- Rejestracja: ndz 30 cze 2019, 00:43
Prośba o tłumaczenie Akt urodzenia Dorota Niska:
https://zapodaj.net/94ec5c959a02c.jpg.html
Z góry dziękuje
Kamil
https://zapodaj.net/94ec5c959a02c.jpg.html
Z góry dziękuje
Kamil
Obidzino-Suwały
chrz. 2 II
rodzice: szlachetni Kasper Niski i Bogumiła Burska, ślubni małżonkowie
chrzestni: szlachetny Jan Pajewski i Czaplicka
chrz. 2 II
rodzice: szlachetni Kasper Niski i Bogumiła Burska, ślubni małżonkowie
chrzestni: szlachetny Jan Pajewski i Czaplicka
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
-
KamilFadygowski

- Posty: 237
- Rejestracja: ndz 30 cze 2019, 00:43
Uprzejma prośba o tłumaczenie
Akt urodzenia Walenty Kołakowski:
https://zapodaj.net/1d2f04ed253bc.jpg.html
z góry dziękuje
Kamil
Akt urodzenia Walenty Kołakowski:
https://zapodaj.net/1d2f04ed253bc.jpg.html
z góry dziękuje
Kamil
chrz. 10 II
rodzice: szlachetni
chrzestni: szlachetny Mateusz Konarzewski; szlachetna Krystyna Obidzeńska
rodzice: szlachetni
chrzestni: szlachetny Mateusz Konarzewski; szlachetna Krystyna Obidzeńska
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
-
KamilFadygowski

- Posty: 237
- Rejestracja: ndz 30 cze 2019, 00:43
Uprzejma prośba o tłumaczenie
Akt ślubu Walenty Kołakowski i Dorota Niska:
https://zapodaj.net/740c3f40b1051.jpg.html
Z góry dziękuje
Kamil
Akt ślubu Walenty Kołakowski i Dorota Niska:
https://zapodaj.net/740c3f40b1051.jpg.html
Z góry dziękuje
Kamil
Obidzino
data: 26
zaślubieni: szlachetni Walenty Kołakowski, wdowiec, i Dorota Niska, panna
świadkowie: urodzeni Wojciech Chmielewski; Tomasz Czaplicki; Baltazar Obidzieński, szlachta, oraz wielu innych
data: 26
zaślubieni: szlachetni Walenty Kołakowski, wdowiec, i Dorota Niska, panna
świadkowie: urodzeni Wojciech Chmielewski; Tomasz Czaplicki; Baltazar Obidzieński, szlachta, oraz wielu innych
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
-
KamilFadygowski

- Posty: 237
- Rejestracja: ndz 30 cze 2019, 00:43
Uprzejma prośba o tłumaczenie
Akt zgonu Katarzyna Kalinowska:
https://zapodaj.net/f54d301f68ba0.jpg.html
Z góry dziękuje
Kamil
Akt zgonu Katarzyna Kalinowska:
https://zapodaj.net/f54d301f68ba0.jpg.html
Z góry dziękuje
Kamil
Załuże-ImbrzykiKamilFadygowski pisze:https://zapodaj.net/f54d301f68ba0.jpg.html
21 IV 1808 zmarł szlachetny Wincenty Kołakowski, mąż Ludwiki, 60 l., pochowany na cmentarzu.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
-
KamilFadygowski

- Posty: 237
- Rejestracja: ndz 30 cze 2019, 00:43
Uprzejma prośba o tłumaczenie
Akt urodzenia Maciej Kalinowski:
https://zapodaj.net/dc9ec14c076ab.jpg.html
Z góry dziękuje
Kamil
Akt urodzenia Maciej Kalinowski:
https://zapodaj.net/dc9ec14c076ab.jpg.html
Z góry dziękuje
Kamil
Porzewo
chrz. 26 IX; ur. 18 IX w nocy
dzieci: Mateusz i Magdalena de Pazzi
rodzice: pracowi Tomasz i Dorota Kalinowscy, ślubni małżonkowie
chrzestni chłopca: Jakub Oprzędek; Zofia, panna
chrzestni dziewczynki: Adam Piechota; pracowita Zofia Gibalina
chrz. 26 IX; ur. 18 IX w nocy
dzieci: Mateusz i Magdalena de Pazzi
rodzice: pracowi Tomasz i Dorota Kalinowscy, ślubni małżonkowie
chrzestni chłopca: Jakub Oprzędek; Zofia, panna
chrzestni dziewczynki: Adam Piechota; pracowita Zofia Gibalina
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
-
KamilFadygowski

- Posty: 237
- Rejestracja: ndz 30 cze 2019, 00:43
Uprzejma prośba o tłumaczenie
Akt urodzenia Katarzyna Drozd:
https://zapodaj.net/bd46f73ff9374.jpg.html
Z góry dziękuje
Kamil
Akt urodzenia Katarzyna Drozd:
https://zapodaj.net/bd46f73ff9374.jpg.html
Z góry dziękuje
Kamil