Akt urodzenia Feliks Nadzieja 1906 OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

tedyhope

Sympatyk
Posty: 26
Rejestracja: śr 05 lut 2020, 20:56
Lokalizacja: Tczew

Akt urodzenia Feliks Nadzieja 1906 OK

Post autor: tedyhope »

Dzień dobry,
Proszę o odczytanie.
Akt w lokalizacji:
https://www.genealogiawarchiwach.pl/#qu ... archer=big

strona 45
Z góry dziękuję.

Pozdrawiam
Tadeusz Nadzieja
Ostatnio zmieniony śr 19 lut 2020, 16:52 przez tedyhope, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8078
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 42 times

Akt urodzenia Feliks Nadzieja 1906

Post autor: Malrom »

Akt urodzenia nr 45,
USC Bacharcie, 8.05.1906,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj,
osobiście znany /urzędnikowi/,

robotnik /der Arbeiter/ Anton Nadzieja,
zam. Pietzki,
i zgłosił, że Marcyanna Nadzieja urodzona Olszewski, jego żona,
katoliczka,
zam. przy nim,
w Pietzki w jego mieszkaniu
06.05.1906 po południu o 4.30 urodziła chłopca,
który otrzymał imię Felix.

Odczytano, przyjęto i podpisano: Anton Nadzieja.

Urzędnik USC: Kemnitz

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”