OK Kacper Borowiak, M 1888, Jaraczewo

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

maciej.grabowski

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 223
Rejestracja: sob 27 kwie 2019, 20:35

OK Kacper Borowiak, M 1888, Jaraczewo

Post autor: maciej.grabowski »

Dzień dobry,
czy mogę prosić o przetłumaczenie danych Kacpra Borowiaka i ew. jego rodziców z aktu małżeństwa nr 5:
https://szukajwarchiwach.pl/11/688/0/3/ ... BKTtX1xMkA

Dane z BaSIA: Kasper Borowiak (62 lat) , rodzice: Alexander Borowiak
, Hedwig ,

Może w akcie jest coś więcej?

Dziękuję.
Ostatnio zmieniony pn 11 sty 2021, 21:35 przez maciej.grabowski, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8078
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 42 times

Post autor: Malrom »

Akt ślubu nr 5
USC Jaratschewo, 2.06.1888,

Przed urzędnikiem stanu cywilnego stawili się narzeczeni celem zawarcia slubu,
oboje znani /urzędnikowi/,

1. parobek /der Knecht/ Kasper Borowiak,
katolik,
ur. 30.12.1826 w Brzóstownie, Kreis Schrimm /pow. Śrem/,
zam. Chytrowo, Kreis Jarotschin /pow. Jarocin/,
syn w Wojciechowo zmarłego robotnika Alexander Borowiak i jego także
w Kolnice zmarłej żony Hedwig Borowiak.

2. niezamężna Luzia /Łucja/ Kurczynska,
ur. 10.12.1842 w Borowiec, pow. Jarocin,
zam. Chytrowo,
katoliczka,
córka w Borowiec zmarłych robotnika Simon i Marianny urodzonej Dębniak,
małzonków Kurczynskich.

Pozdrawiam
Roman M.
maciej.grabowski

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 223
Rejestracja: sob 27 kwie 2019, 20:35

Post autor: maciej.grabowski »

Jeszcze raz serdecznie dziękuję.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”