akt malz. Andrzej Bachta 1863- ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

AgnieszkaD

Sympatyk
Posty: 37
Rejestracja: czw 30 gru 2010, 00:48

akt malz. Andrzej Bachta 1863- ok

Post autor: AgnieszkaD »

bardzo prosze o pomoc w odczytaniu informacji w kolumnie pana mlodego - Andrzeja Bachta oraz informacji pod zapowiedziami. pierwszy wpis po prawej stronie.

https://szukajwarchiwach.pl/60/1142/0/- ... /#tabSkany
Andrzej Blachta, wdowiec ..(1).. Katarzyna Opatka, chalupnik. Syn ..2().. Jozefa Bachta, chalupnika w ..(3)... Stanislawa ..(4).. syn ..(5)..

slowa lacinskie mozna jeszcze jakos znalesc na internecie, ale bardzo powoli idzie mi nauka odczytywania starego pisma :D

dziekuje
Ostatnio zmieniony wt 25 lut 2020, 16:09 przez AgnieszkaD, łącznie zmieniany 1 raz.
Agnieszka
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

akt malz. Andrzej Bachta 1863

Post autor: Andrzej75 »

Andrzej Bachta, wdowiec po Katarzynie Opałce, ogrodnik, syn śp. Józefa Bachty, ogrodnika, i Agaty, córki Stanisława Twardusia

Ut in libro bannorum — Jak w księdze zapowiedzi
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”