prosze o pomoc w odczytniu 2 akatów

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

bartoszaulich

Sympatyk
Posty: 45
Rejestracja: śr 08 sie 2012, 10:38
Lokalizacja: jastrzebie zdrój

prosze o pomoc w odczytniu 2 akatów

Post autor: bartoszaulich »

Awatar użytkownika
konrad_orschevski

Sympatyk
Posty: 461
Rejestracja: pn 09 sty 2017, 22:58

Post autor: konrad_orschevski »

Halo,kogo lub czego dotycza te akty.Prosze podac nazwiska,miejscowosci
Nie mozna uzyc innego programu zamiast -zapodaj- nie moge
powiekszyc.
pozdrawiam Konrad.
bartoszaulich

Sympatyk
Posty: 45
Rejestracja: śr 08 sie 2012, 10:38
Lokalizacja: jastrzebie zdrój

Post autor: bartoszaulich »

nazwisko aulich mnie interesuje miejscowosc szonów klisino
bartoszaulich

Sympatyk
Posty: 45
Rejestracja: śr 08 sie 2012, 10:38
Lokalizacja: jastrzebie zdrój

Post autor: bartoszaulich »

https://ifotos.pl/zobacz/jan-tadeu_qawpxnn.jpg
https://ifotos.pl/zobacz/jan-tadeu_qawpxnw.jpg


jeszcze raz wysyłam poprawione skany
dziekuje za pomoc bartosz
Awatar użytkownika
konrad_orschevski

Sympatyk
Posty: 461
Rejestracja: pn 09 sty 2017, 22:58

Post autor: konrad_orschevski »

Halo, Den ...? Administr:Anton Pilz den hie siegen Schulmeister Johann Thadeus Pulich zur Erden ........?
welcher .......? April nach Mittag um ....?Lungensucht gestorben,Ist ... mit dem heiligen
Sacramenten so viel möglich ....?versehen worden.
Ist ...?Jahr in Gleesen? und ....?jahr in Schoenau Schulmeister ......?

Nietety wiecej nie potrafie.
pozdrawiam Konrad.
bartoszaulich

Sympatyk
Posty: 45
Rejestracja: śr 08 sie 2012, 10:38
Lokalizacja: jastrzebie zdrój

Post autor: bartoszaulich »

bardzo dziękuję pozdrawiam bartosz
Malrom

Sympatyk
Posty: 8002
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 24 times

Post autor: Malrom »

Uzupełnię odpis Pana Konrada,
751,
den 21.April 1789,
Hat Tit:[ular] Herr Administrator Anton Fitz den hiesigen Schulmeister
Johann Thaddeus Aulich zur Erden bestättiget, welcher 19.April nach Mittag
um 1. Uhr an Lungensucht gestorben ist vorhero mit den Heiligen Sacramenten so viel möglich gewesen versehen worden. Ist 13 Jahr in Gleesen und 26 jahr in Schoenau Schulmeister gewest. Im 20ten Jahre verheyrathet war.
Alt 59.

======================================================

97,
den 4.11.1770,
Ist des hiesigen Schulmeister Johann Thaddaeo Aulichs sein Töchterlein
Namens Johann Susanna Francisca von Tit: herr Johann Rohrmann
beerdiget worden bey allhiesiger Kirchen, welches den 2ten November 177o
Abendts gegen 8 Uhr an Geschwulst /jakis obrzęk, guz/ gestorben.
Alt geloest 20 Wochen.

Gleesen, Gläsen, Glaesen > Klisino
Schoenau, Schönau > Szonów opolski

Pozdrawiam
Roman M.
Ostatnio zmieniony ndz 01 mar 2020, 21:48 przez Malrom, łącznie zmieniany 1 raz.
bartoszaulich

Sympatyk
Posty: 45
Rejestracja: śr 08 sie 2012, 10:38
Lokalizacja: jastrzebie zdrój

Post autor: bartoszaulich »

bardzo dziekuje akt ten pochodzi z parafii w Schoenau [szonów]
pozdrawiam bartosz aulich
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”