Dzień dobry, chciałbym prosić o przetłumaczenie aktu zgonu Matthiasa Wyrzgoła. W szczególności interesuje mnie ten dziwny dopisek po prawej stronie i przyczyna śmierci, oraz czy to, że gdziekolwiek pojawiają się jego rodzice. Daję bezpośredni zrzut ekranu ale też link do aktu. Z góry dziękuje i pozdrawiam.
1. https://zapodaj.net/a535b4b6f2d2d.png.html
2. https://zapodaj.net/763b727fec6b0.png.html
3. https://zapodaj.net/470f3d01f9919.png.html
i jeszcze link do aktu na family search (akt 47)
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2114433
Akt zgonu Ciochowice - 1859, Matthias Wyrzgoł/Wyżgoł - OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Rutkowski_Przemyslaw

- Posty: 29
- Rejestracja: ndz 17 mar 2019, 09:43
Akt zgonu Ciochowice - 1859, Matthias Wyrzgoł/Wyżgoł - OK
Ostatnio zmieniony śr 04 mar 2020, 12:38 przez Rutkowski_Przemyslaw, łącznie zmieniany 1 raz.
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
- Otrzymał podziękowania: 2 times
Akt zgonu Ciochowice - 1859, Matthias Wyrzgoł/Wyżgoł
Witaj Przemyslaw,
10 lipca, Matthias Wyrzgol, zagrodnik, dozywotnik, zmarl 8-go lipca w wieku 76 lat, pozostala malzonka i 4 doroslych dzieci
Ten dopisek, to nie dotyczy tego zapisu, tylko wizytacji w kosciele
10 lipca, Matthias Wyrzgol, zagrodnik, dozywotnik, zmarl 8-go lipca w wieku 76 lat, pozostala malzonka i 4 doroslych dzieci
Ten dopisek, to nie dotyczy tego zapisu, tylko wizytacji w kosciele
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/